here till the end of the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «here till the end of the»
here till the end of the — мне время до конца
Give me till the end of the day.
Дай мне время до конца дня.
Just give me till the end of the day.
Просто дай мне время до конца дня.
Give me till the end of the day.
Дайте мне время до конца дня.
Look, just give me till the end of the day, and you have the gas if you need it.
Послушайте, дайте мне время до конца дня, и у Вас есть газ, если так уж нужно.
The Lemon's given me till the end of today.
Лимон дал мне время до конца сегодняшнего дня.
Показать ещё примеры для «мне время до конца»...
here till the end of the — до конца
We said you'd stay here till the end of the month.
Мы же условились до конца месяца?
They're gonna have to do him till the end of term, unless you have a contribution to make.
Так будет до конца семестра, если ты, конечно, не поспособствуешь.
Well, we traded Tanya's firstborn... to the BND for everything they had on George, but since it's all in German, we won't have it till the end of the day.
Мы сменяли танину первую догадку на все, что у БНД было на Джорджа, но так как это на немецком, до конца дня мы ничего не получим.
Don't need to pay 'em till the end of the week.
До конца недели я могу им не платить.
I'll give you till the end of the week.
Даю тебе до конца недели.
Показать ещё примеры для «до конца»...