her bedside table — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «her bedside table»

her bedside tableеё прикроватной тумбочке

Her engagement ring is still in the drawer in her bedside table.
Её обручальное кольцо все еще в прикроватной тумбочке.
Well, she didn't come right out and say it but... she says she has some books in her bedside table.
Ну, не то, чтобы она говорила это вслух, но... она говорит, у нее есть несколько книг в прикроватной тумбочке.
— In his bedside table, which means the police already have it.
Где они? В его прикроватной тумбочке, что означает, что полиция уже до них добралась.
The same was true of his bedside table, his desk.
То же самое на его прикроватной тумбочке, столе.
They were not on her bedside table.
Они не в ее прикроватной тумбочке.
Показать ещё примеры для «её прикроватной тумбочке»...

her bedside tableночном столике

Uh, Garland left some notes on his bedside table.
Гарланд оставил на ночном столике кое— какие записи.
I found a suicide note by my bedside table.
Я нашел предсмертную записку на ночном столике.
They wrote the book on advanced interrogation techniques, which I am absolutely positive you have sitting on your bedside table right now, okay?
Они написали книгу о передовых методах допроса, согласно которой я абсолютно уверен что ты сидишь на своем ночном столике прямо сейчас, хорошо?
A book was open on his bedside table.
На его ночном столике лежала открытая книга.
Because I have some weapons in my bedside table, I warn you!
У меня в ночном столике оружие!
Показать ещё примеры для «ночном столике»...

her bedside tableтвоей тумбочке

I will put these in a vase for you for your bedside table.
Я поставлю их в вазу на твоей тумбочке.
I thought they might look nice on your bedside table.
Я думаю, они хорошо будут смотреться на твоей тумбочке.
Only, I found a packet of cigarettes on his bedside table.
Просто нашёл у него на тумбочке пачку сигарет.
Two in your briefcase, two in your purse and a whole stash in your bedside table.
Две в портфеле, две в твоём кошельке, и вся заначка в тумбочке.
He keeps a picture of her on his bedside table and he wouldn't do that unless he loved her.
Он хранит твою фотографию на своей тумбочке, а он бы не хранил её, если бы не любил.
Показать ещё примеры для «твоей тумбочке»...