heart disease — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «heart disease»

heart diseaseболезни сердца

Remember, Emma, heart disease kills women too.
Помни Эмма, болезни сердца убивают и женщин тоже.
History of heart disease and surgeries.
История болезни сердца и операций.
How about heart disease or high blood pressure ?
А болезни сердца или высокое давление?
Or she has another stroke. Arthritis, heart disease.
Артрит... болезни сердца.
White people stole jazz, rock and roll, Will Smith, and heart disease.
Белые люди украли джаз, рок-н-ролл, Уилла Смита и болезни сердца.
Показать ещё примеры для «болезни сердца»...
advertisement

heart diseaseсердечные заболевания

Any history of heart disease in your family?
Какие-нибудь случаи сердечных заболеваний в вашей семье?
Do you have any history of heart disease in your family?
Есть ли в вашей семье история сердечных заболеваний?
Every family has some history of heart disease.
В каждой семье есть история сердечных заболеваний.
No family history of diabetes or heart disease.
В истории нашей семьи не было диабетиков и сердечных заболеваний.
The higher the blood cholesterol, the higher the risk of heart disease.
Чем выше холестерин в крови, тем выше риск сердечных заболеваний.
Показать ещё примеры для «сердечные заболевания»...
advertisement

heart diseaseзаболевание сердца

Then bang, chronic heart disease.
А потом «бабах» — хроническое заболевание сердца.
A successful plaque-removing drug, that could eventually eliminate heart disease.
Использование известного лекарства для удаления зубного налета может, в конечном счете, исключить заболевание сердца.
She had severe heart disease.
У неё было тяжелое заболевание сердца.
If you've got heart disease from ignoring the diabetes, they'll kill you.
Если у вас есть заболевание сердца от игнорируемого диабета, они убьют вас.
People could die anytime 11 years ago, I knew that my son got Heart Disease Down Syndrome
11 лет назад, я знал, что у сына заболевание сердца и синдром дауна.
Показать ещё примеры для «заболевание сердца»...
advertisement

heart diseaseсердечные болезни

Heart disease kills more people than balers.
Сердечные болезни убивают больше людей, чем пресс-машины ..
Oh, emphysema, heart disease, cancer.
Эмфизема, сердечные болезни, рак.
Is there a history of heart disease in your family?
В истории твоей семьи были сердечные болезни?
Which can contribute to heart disease.
Да. Который может способствовать сердечным болезням.
Other than genetic markers for heart disease and bad teeth, this dump is the sum total of what we're leaving you.
Не считая генетической предрасположенности к сердечным болезням и плохим зубам, эта дыра — практически всё, что мы вам оставим.
Показать ещё примеры для «сердечные болезни»...

heart diseaseсердцем

I have this poster, this study was done with Barbara Sarter, a PhD at the University of Southern California, and with Dr. Colin Campbell at Cornell University, on people undergoing weight loss who were diabetic, or high blood pressure, or heart disease.
У меня есть этот постер, это исследование доктора Барбары Сартер из университета Южной Калифорнии и доктора Колина Кэмпбелла из Корнелльского университета о худеющих людях, с диабетом или повышенным давлением, или проблемами с сердцем.
Gustavo Mosquera, 35, no history of heart disease.
Густаво Москера, 35, проблем с сердцем нет.
Heart disease.
Проблемы с сердцем.
Small, dense LDL lines you up for heart disease because they're the ones that are embedding in the arterial walls, forming plaques... and that's the bit you don't want.
Плотный ЛДЛ холестерин может повлечь за собой проблемы с сердцем потому что именно он накапливается на стенках артерий и превращается в бляшки... а они вам совсем не нужны.
— How's your heart disease, Dr. Markovic?
— Как ваше сердце доктор Маркович?
Показать ещё примеры для «сердцем»...

heart diseaseпорок сердца

HIV, heart disease.
ВИЧ, порок сердца.
It was heart disease.
Порок сердца.
Lung cancer, emphysema, heart disease are unlikely.
Маловероятно, что у тебя будет рак легких, эмфизема или порок сердца.
Heart disease.
Порок сердца.
Heart disease. That's the whole thing.
Порок сердца.
Показать ещё примеры для «порок сердца»...

heart diseaseсердечной недостаточности

Specifically heart disease and advanced age.
По причине преклонного возраста и сердечной недостаточности.
He was in the beginning stages of heart disease.
У него была начальная стадия сердечной недостаточности.
Unfortunately, the medical records show that Dr. Penza never suspected heart disease, instead giving steroids for an erroneous diagnosis of asthma, thereby causing the fatal tear.
К сожалению, медицинские записи говорят о том, что доктор Пенза и не подозревал о сердечной недостаточности, зато назначил стероиды от неверно диагностированной астмы, тем самым став причиной летального исхода.
Tooth decay leads to heart disease, Hanna.
Кариес приводит к сердечной недостаточности, Ханна.
As an African-American... you're statistically far more likely to die... of diabetes, high blood pressure or heart disease.
Как афро-американец... по статистике ты скорее умрешь... от диабета, высокого давления или сердечной недостаточности.
Показать ещё примеры для «сердечной недостаточности»...

heart diseaseсердечно-сосудистых заболеваний

What about my heightened risk of heart disease?
А что насчет моего повышенного риска сердечно-сосудистых заболеваний?
Yeah, that was before I was worried about becoming one of the 600,000 Americans who die of heart disease every year.
Да, так было, прежде чем я спохватился, что стану одним из 600 000 американцев, которые каждый год умирают от сердечно-сосудистых заболеваний.
Oh, God. The sweet smell of heart disease.
Боже, сладкий аромат сердечно-сосудистых заболеваний.
I mean, other scientists are working on AIDS, cancer, heart disease.
Я имею ввиду, что учёные, работающие над лечением СПИДа, рака, сердечно-сосудистых заболеваний однажды такие:
Eastbrook Pharmaceuticals' extraordinary commitment to research excellence... is exemplified by their new ACE inhibitor, a breakthrough medical approach that will protect millions from heart disease.
Экстраординарная приверженность Истбрук Фармасютикалс к качеству исследований ярко выразилась в их новом АПФ ингибиторе, это прорыв в медицине, который защитит миллионы от сердечно-сосудистых заболеваний.
Показать ещё примеры для «сердечно-сосудистых заболеваний»...

heart diseaseбольное сердце

I was worried for my mom who has a heart disease...
Я боялась за маму, потому что у неё было больное сердце. Всякое могло случиться.
Bobby Mann had a history of heart disease, and on the autopsy reports, it states that the cause of death was a heart attack.
У Бобби Манна было больное сердце, и по результатам вскрытия, определено, что причиной смерти был сердечный приступ.
— A man with heart disease?
— У него было больное сердце?
The doctor says he's got heart disease.
Доктор сказал, что у него больное сердце.
But Dave had heart disease and that's what killed him.
Но у Дэйва было больное сердце, и это его и убило.
Показать ещё примеры для «больное сердце»...