he would agree — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he would agree»

he would agreeя бы согласился

Mind you, to be helpful, I would agree to the job being retimed.
Смотрите, в качестве помощи, я бы согласился, чтобы хронометраж провели заново..
If you were right, I would agree with you.
Я бы согласился, если бы Вы были правы.
All things being equal, I would agree.
Все это равновероятно , Я бы согласился.
If you can tell me what is written on the cave walls... I would agree to hand over that conservancy to your foundation.
Если Вы можете сообщить мне, что написано на стенах пещеры я бы согласился передать эту охрану Вашему фонду.
Look, normally, I would agree with you.
Послушай, в другой ситуации я бы согласился с тобой.
Показать ещё примеры для «я бы согласился»...
advertisement

he would agreeя согласен

Yes, I would agree.
Да. Я согласен.
I would agree on both counts, which is why I asked you to come meet with me.
Я согласен в обоих пунктах, вот почему я пригласил вас встретиться со мной.
I would agree with that.
Я согласен с этим.
I would agree.
Я согласен.
No, I would agree that, from all appearances, Mr. Riggs has had his civil rights violated, but the question is whether His Honor Schakowsky did so knowingly.
Нет, я согласен, что по всей видимости права мистера Ригса были нарушены, но вопрос в том, были ли действия судьи Чаковски преднамеренными.
Показать ещё примеры для «я согласен»...
advertisement

he would agreeмы договорились

We'd agreed not to talk about it.
Мы договорились не обсуждать это.
I thought we'd agreed to stop seeing each other.
Я думал, мы договорились больше не встречаться?
We'd agreed she'd... — I have been taking them.
Мы договорились, что она...
We'd agreed that I'd take the morning flight, David the afternoon flight.
Мы договорились, что я полечу утренним рейсом, а Давид улетит вечером.
I thought we'd agreed?
Я думала, мы договорились?
Показать ещё примеры для «мы договорились»...