have you got to say for yourself — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have you got to say for yourself»
have you got to say for yourself — ты скажешь в своё оправдание
What have you got to say for yourself?
Ну и что ты скажешь в свое оправдание?
And what have you got to say for yourself?
И что ты скажешь в свое оправдание?
So, what have you got to say for yourself?
— Что ты скажешь в свое оправдание?
So what have you got to say for yourself?
Так что скажете в своё оправдание?
What have you got to say for yourself?
Что у тебя есть сказать в свое оправдание?
Показать ещё примеры для «ты скажешь в своё оправдание»...
have you got to say for yourself — ты можешь сказать в своё оправдание
Now what have you got to say for yourselves?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
— Merlin! I should have you thrown in the dungeons, so what have you got to say for yourself?
Мне следует бросить тебя в темницу, что ты можешь сказать в своё оправдание?
What have you got to say for yourself?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
So, come on, Kevin, what have you got to say for yourself?
Итак, Кевин, что ты можешь сказать в свое оправдание?
What have you got to say for yourself? Why not talk to him?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?