have no authority — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have no authority»
have no authority — у меня нет полномочий
You have no authority under the constitution... to order the Chancellor to do anything.
Согласно Конституции, у вас нет полномочий отдавать приказы Канцлеру.
You have no authority.
У вас нет полномочий.
The malfunction on number 2 pipe's not sufficient to warrant a stoppage in the drilling, and you have no authority to order one.
Сбой на трубе 2 была не достаточным основанием для остановки бурения, и у вас нет полномочий для такого приказа.
Mr. Van Lutyens, I have no authority to send my men down there...
Г-н Ван Лутиенс, у меня нет полномочий посылать людей туда...
I'm the unofficial minister of defense of an unrecognized government. I have no authority to requisition supplies.
Я неофициальный министр обороны, у меня нет полномочий для инвентаризации складов.
Показать ещё примеры для «у меня нет полномочий»...
have no authority — не имеет права
He has no authority..!
Он не имеет права! ..
It has no authority to arrest humans but it can investigate, so I think it'd be useful to you.
Он не имеет права арестовывать людей но он может вести расследование, по-моему, он будет вам полезен.
O'Brian, you have no authority.
О'Браен, ты не имеешь права.
You have no authority.
Вы не имеете права.
I have always respected you and have no authority to judge.
Я вас всегда уважала и не имею права судить вас.
Показать ещё примеры для «не имеет права»...
have no authority — у меня нет власти
I have no authority over the United States Senate and no senator has signed.
У меня нет власти над сенатом, и никто из них не подписал протест.
I have no authority to change them.
У меня нет власти менять их
James Lester has no authority here.
У Джеймса Лестера здесь нет власти.
I am making the calls now; you have no authority.
Сейчас решаю я, у вас нет никакой власти.
You have no authority.
И нет у тебя никакой власти.
Показать ещё примеры для «у меня нет власти»...
have no authority — у нас нет права
We have no authority to distribute food.
У нас нет права, раздавать продукты.
We have no authority to pursue the suspect beyond our border.
У нас нет права преследовать подозреваемого за границей.
And according to those books you have no authority to judge this matter.
И в соответствии с этими книгами, у вас нет права решать такие вопросы.
You have no authority, you have no opinions and you have no choice in this matter.
У тебя нет никаких прав, никакого мнения и у тебя нет никакого права выбора.
But the Children's Aid Society has no authority to just come in and take him.
Но у Общества Помощи Детям нет права просто прийти и забрать его.