have a glass of champagne — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have a glass of champagne»
have a glass of champagne — выпейте бокал шампанского
Won't you have a glass of champagne?
Выпейте бокал шампанского...
At least have a glass of champagne. I mean, I have suffered for it, after all.
Выпейте бокал шампанского в конце концов я из-за него пострадал
Please have a glass of Champagne or try one of my absinth frappes.
Выпейте бокал шампанского или попробуйте один из моих коктейлей
You go and have a glass of champagne... or six.
Выпей бокал шампанского. Или шесть. Я приду, чтобы помочь тебе встретить Новый год.
Uh,have a glass of champagne. Please?
Лучше выпей бокал шампанского.
Показать ещё примеры для «выпейте бокал шампанского»...