hard copy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «hard copy»
/hɑːd ˈkɒpi/
Варианты перевода словосочетания «hard copy»
hard copy — копия
All hard copy has to be kept off the network.
Все копии держите вне общей сети.
So if there's no hard copy, and if marco is the only one we even trust to even talk about it with, then we're at a dead end.
Так, если нет бумажной копии, и если Марко, единственный кому можно доверять, об этом не знает, то мы уперлись в тупик.
Did you make any hard copies?
Вы делали ещё копии?
Hard copies of the stolen computer files.
Копии украденных файлов.
Most importantly, we're gonna need to print hard copies of all computerized patient charts in case of a power loss.
Самое главное, нам нужно распечатать копии всех электронных карт пациентов в случае отключения электроэнергии.
Показать ещё примеры для «копия»...
hard copy — распечатка
Do you know if they've put a hard copy in the library yet?
Ты не знаешь, распечатки уже отправили в архив?
Any hard copies of work he's submitted.
Любые распечатки его работ.
The hard copy's in the closet next to the kitchen.
Распечатки в шкафу возле кухни.
And they give me hard copies.
И дают мне распечатки.
We're supposed to make hard copies of our TR-9 reports every week.
Мы должны каждую неделю делать распечатки наших отчётов по ТР-9.
Показать ещё примеры для «распечатка»...
hard copy — печатная копия
Paper files, hard copy photos.
Бумажные файлы, печатные копии фотографий.
These are hard copies, documents so sensitive they're not committed to electronic databases.
Это — печатные копии, документы настолько чувствительны, что они не вносились в электронные базы данных.
But that was enough to call me back and I got to work releasing the malware, destroying hard copies, removing all traces of the word, using Retcon.
Но этого было достаточно для моего возвращения, и я принялся за работу, запуская вредоносные программы, уничтожая печатные копии, устраняя все следы этого слова, используя реткон.
There must be hard copies.
Должны же быть печатные копии.
The Heart Bled Blue didn't get the e-book treatment, which is good, for both of us, because I spent almost $4,000 last night trying to find all the hard copies I could find online.
Книга не выходила в электронном виде, и это хорошо для нас обоих, потому, что я потратила почти 4000$ прошлой ночью, пытаясь найти все печатные копии.
Показать ещё примеры для «печатная копия»...
hard copy — в бумагах
If it's not with the hard copy, it's in the database.
Если нет в бумагах, то есть в базе данных.
In the hard copy, I know.
В бумагах, я знаю.
— I'm looking for older documentation-— court records that are likely archived only on hard copy.
— Я ищу старые документы... записи из суда, которые скорее всего хранятся только на бумаге.
Yeah, I'll print out hard copies here.
Да. Я распечатаю их на бумагу.
— There's only a hard copy.
Только на бумаге.
Показать ещё примеры для «в бумагах»...
hard copy — бумажная копия
— OK. If you're making hard copies, make it sharpish.
Если будешь снимать бумажные копии, делай их четче.
All hard copies and digital files.
Все бумажные копии и цифровые файлы.
We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies.
Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии.
So, um, we keep hard copies of everything now.
Так что,эм,теперь мы сохраняем бумажные копии всего.
— Hard copies, 20 of them.
— 20 бумажных копий.
Показать ещё примеры для «бумажная копия»...