happily ever — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «happily ever»

happily everдолго и счастливо

And you and Lorraine live happily ever after.
И вы с Лорейн живете долго и счастливо.
You want me to enroll in that kindergarten and live happily ever after?
Вы хотите посадить меня в детский сад, и я там буду жить долго и счастливо?
And they lived happily ever after.
И жили они долго и счастливо...
You and he will then make it up and ... live happily ever after.
А вы с ним помиритесь и будете жить долго и счастливо.
You think you can fuck like minks, raise rug rats... and live happily ever after?
Ты думаешь, вы будете спариваться, как кролики растить детишек и жить долго и счастливо?
Показать ещё примеры для «долго и счастливо»...
advertisement

happily everсчастливо

That way we could give Mr. Smith a better home and live happily ever after.
И мы это сделали. Мистер Смит обрёл дом, и мы жили счастливо, до сего дня.
Now Max and that dear little bride of his will be able to stay on at Manderley and live happily ever after.
Теперь, Макс и эта его милая невеста смогут спокойно остаться в Мандели долго и счастливо.
— They should have lived happily ever after.
Эта пара должна была бы жить счастливо...
And they lived happily ever after.
И с тех пор они жили счастливо.
So your lady sees you, you run into her arms,... .. the music comes up and you live happily ever after, right?
Так что ваша леди увидит вас, и вы обнимите друга эта музыка заиграет, и вы заживете счастливо после этого, так ведь?
Показать ещё примеры для «счастливо»...
advertisement

happily everжили долго и счастливо

Once upon a time... happily ever after... the stories we tell are the stuff of dreams.
Однажды, давным-давно... Жили долго и счастливо... Из историй сотканы наши мечты.
I mean, «happily ever after,» right?
Жили долго и счастливо, да?
You are 20 short minutes away from happily ever after.
Ты в 20 коротких минутах от жили долго и счастливо.
So she could leave him and you two could end up happily ever after.
Чтобы она бросила его, а вы с ним жили долго и счастливо.
the person who invented the phrase «happily ever after»
Человеку, который выдумал присказку «жили долго и счастливо»
Показать ещё примеры для «жили долго и счастливо»...
advertisement

happily everбудем жить долго и счастливо

I thought Klaus and I would live happily ever after.
Что мы будем обсуждать поэзию Иосифа Бродского? Я думала, что мы с Клаусом будем жить долго и счастливо. Вот о чем я думала.
Live happily ever after?
Будем жить долго и счастливо?
I thought we would live happily ever after when this child was born.
Я думала, мы будем жить долго и счастливо после рождения ребенка.
Me, Stefan and Elena live happily ever after, no grudges.
Я, Стефан и Елена будем жить долго и счастливо. Без обид.
I guess I was just drinking some happily ever after bullshit?
Наверно, я спьяну подумал, что мы будем жить долго и счастливо.
Показать ещё примеры для «будем жить долго и счастливо»...

happily everсчастливый конец

How often does the other woman get a «happily ever after»?
Как часто женщины получают свой счастливый конец?
Happily ever after.
Счастливый конец.
Happily ever after!
Счастливый конец!
So this is what happily ever after looks like.
Значит, вот как выглядит счастливый конец.
I thought you didn't believe in happily ever after.
Думала, ты не веришь в счастливый конец.
Показать ещё примеры для «счастливый конец»...

happily everсчастливо до конца своих дней

She lived happily ever after.
Она жила счастливо до конца своих дней.
So many choices and decisions, but surround yourself with people you love, listen to your heart, and keep on creating your own happily ever after.
Решения и выбор но окружи себя людьми, которых ты любишь прислушайся к своему сердцу, и живи счастливо до конца своих дней.
And they live happily ever after.
И они живут счастливо до конца своих дней.
You wanna live happily ever after?
Хочешь жить счастливо до конца своих дней?
— And lived happily ever after.
— ... И жила она счастливо до конца своих дней.
Показать ещё примеры для «счастливо до конца своих дней»...

happily everсчастья

Three years happily ever after, She disappears again and comes back.
Три года счастья, она пропадает снова и возвращается.
With what? If I accept this now, you may need to be happily ever after with me.
Что? вы конечно же умрёте от счастья?
Fiona, my love, we're but a kiss away from our «happily ever after.»
Фиона, любовь моя, мы всего лишь в одном поцелуе от нашего дальнейшего счастья.
I really see to you happily ever after
Я правда желаю тебе счастья.
No, you know, I am finally on board trying to get you and Vincent your stupid happily ever after!
Я все пытаюсь помочь вам с Винсентом обрести дурацкое счастье!
Показать ещё примеры для «счастья»...