habitable — перевод на русский

/ˈhæbɪtəbl/

habitableпригодной для жизни

After our engineers had made that planet habitable for their species.
После того как наши инженеры сделали планету пригодной для жизни этого вида.
Unfortunately there is no habitable planet, asteroid, moon or space station within the range of this vessel.
К несчастью, в зоне досягаемости этой мухи нет ни пригодной для жизни планеты, ни астероида, ни луны, ни одной космической станции.
No one knows if the earth will still be habitable then,
Никто не знает, будет ли Земля пригодной для жизни в то время.
Several other systems were also uninhabitable and with Cryo liability limited to 100 years, I instructed the ship to initiate a return trajectory hopes to whatever the outcomes of the war, Earth might still be habitable.
Многие другие системы были тоже необитаемыми, а возможности Крио ограничиваются 100 годами, я запрограммировал корабль инициировать траекторию возвращения, надеясь что... по окончании войны Земля по прежнему может быть пригодной для жизни.
To be habitable for humans, a planet must have three things.
У пригодной для жизни планеты должно быть три вещи.
Показать ещё примеры для «пригодной для жизни»...

habitableобитаемых

Star maps reveal no indication of habitable planets nearby.
На звездных картах нет признаков обитаемых планет рядом.
Our star maps show no habitable planets in that area of the galaxy.
На наших звездных картах нет обитаемых планет в том районе.
Most habitable planets we've encountered are carbon copies of Earth in terms of environmental conditions.
Большинство обитаемых планет, которые мы видели к настоящему времени, это углеродные копии Земли в смысле среды обитания. Если только...
So he goes up in this big spaceship, but the only habitable part of it's very small.
Он взлетел на большом космическом корабле, но его обитаемая часть очень мала.
What's the nearest habitable planet?
Какая ближайшая обитаемая планета?
Показать ещё примеры для «обитаемых»...

habitableпригодная

More habitable than this thing's going to be in a few minutes.
Более пригодная, чем эта развалина станет через несколько минут.
There's no sign of the Empire, but there's a small habitable moon, one that I think will provide everything you need.
Там нет Империи, но есть пригодная для базы луна, которая обеспечит вас всем необходимым.
You have three days to prepare refreshments, make banners... ..and transform the school lounge into a habitable place for adults.
У вас есть три дня, чтобы приготовить напитки, сделать плакаты и превратить школьный холл в место пригодное взрослых.
The rooms are eminently habitable.
Комнаты пригодны для обитания.
Where there are habitable planets.
Где есть пригодные планеты.
Показать ещё примеры для «пригодная»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я