guys with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «guys with»

guys withпарень с

The guy with red hair.
Парень с рыжими волосами.
This is the guy with the hot goods.
Это парень с горячими товарами.
A guy with a car.
Парень с машиной.
A guy with imagination gets pictures in his head.
Парень с воображением придумывает всякую ерунду.
The guy with the long beard...
Парень с длинной бородой...
Показать ещё примеры для «парень с»...
advertisement

guys withмужик с

Just imagine! There was a guy with his head in one place and his body 10 meters away.
Там мужик с головой в одном месте и телом через десять метров.
That guy with the toe thing?
Тот мужик с пальцем на ноге?
There's a guy with a pistol running after us, we're stuck in the Macy's Day Parade.
За нами гонится мужик с пистолетом, а мы застряли на параде Мэйси.
In fact, I found the guy with the mustache downright puny.
Вообще-то, я думаю, тот мужик с усами был довольно мелкий.
It's the guy with the dog.
Это тот мужик с собакой.
Показать ещё примеры для «мужик с»...
advertisement

guys withребята с

Any faster than that... And big guys with guns.
Одно неосторожное движение... и набегут ребята с пушками.
The guys with the guns, which means you answer our questions.
Ребята с оружием, а значит на вопросы будете отвечать вы.
This uh... guys with you?
Эти... ребята с тобой?
I thought maybe we could surprise the guys with a yogurt, eggs over easy and a salad.
Я думал сделать ребятам сюрприз, йогурт, яичница с салатом.
I want to get a picture of the guy with the fish. Come on.
Поживее ребята.
Показать ещё примеры для «ребята с»...
advertisement

guys withчеловек с

— Yeah, a guy with a record like his.
— Да, человек с его послужным списком.
You got your fur-coated razor blade there... and a bunch of guys with guns.
Хорошо. Я вижу охрану... и пара человек с оружием.
MARTIN: Hey, guy with a cane here!
— Эй, осторожно, человек с тростью!
Just a guy with a good memory.
Просто человек с хорошей памятью.
He's had it. That guy with the shotgun I told you about.
— Он готов, человек с винтовкой застрелил его.
Показать ещё примеры для «человек с»...

guys withмужчина с

As a guy with a guy.
Как мужчина с мужчиной.
The guy with the suitcase, the mask, the money... the message from Hauser, all of that was set up by us.
Мужчина с чемоданом, маска, деньги, послание от Хаузера — всё это устроили мы.
A guy with such a bust ?
Мужчина с твоим-то бюстом?
Yeah. Cars for guys with small penises.
— Машины для мужчин с коротким членом.
You got three old guys with loaded guns onstage.
На сцене находятся трое пожилых мужчин с заряженными пистолетами.
Показать ещё примеры для «мужчина с»...

guys withтип

— Who's the guy with Nemerov?
— Что это за тип с Немеровым?
Who's the guy with Jelly?
Что за тип со Студнем?
And all at once this really nice guy with green eyes shows up. And he's super sensitive, listens to you all day. And you can talk his ear off.
И тут вдруг приходит этот невероятно милый тип с зелёными глазами, такой весь из себя суперчувствительный, слушаеттебя весь день, как ты ему чепуху какую-то плетёшь.
Was this a small Mediterranean guy with curiously intelligent good looks?
А это был красавчик-коротышка греческого типа с очень умным лицом?
The guy with her, he fumed because the front of the car was damaged
Тип, ехавший с ней, злился, так как машина спереди была помята.