gotta meet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gotta meet»
gotta meet — надо встретиться с
All right, we gotta meet him at 8 a.m.
Встретимся с ним в 8 утра.
We're still gonna go out. I just gotta meet him someplace.
Мы встретимся с ним на месте.
We just gotta meet with his money man and he's just gonna write it to us.
Встретимся с его бухгалтером, и он выпишет чек.
I gotta meet Elaine and run some errands, so...
Мне надо встретиться с Элейн и бежать по делам, так что...
I gotta meet Claire.
Мне надо встретиться с Клэр.
Показать ещё примеры для «надо встретиться с»...
advertisement
gotta meet — встреча с
— I gotta meet François.
У меня встреча с ФрансуА.
We gotta meet the real estate agent in 45.
У нас встреча с агентом по недвижимости в 45-ой.
[ Deep Voice ] Oh, Mr. Mooney, I just gotta meet Bob Cummings!
О, мистер Муни, у меня сейчас встреча с Бобом Каммингсом.
I've gotta meet that street dodger I told you about.
У меня встреча с тем бродягой.
Oh, God, which reminds me, I gotta meet him for lunch.
Господи, совсем забыла, надо встретить папу к ланчу. Чуть не опоздала.
Показать ещё примеры для «встреча с»...
advertisement
gotta meet — нужно встретиться с
You still gotta meet Ken.
Ещё нужно встретиться с Кеном.
Can't stay long, gotta meet George later.
Правда не смогу надолго остаться, позже нужно встретиться с Гиоргосом.
— I've gotta meet Leo's lawyer.
— мне нужно встретиться с адвокатом Лио.
Look, I've gotta meet Jezebel for coffee.
Слушай, мне нужно встретиться с Джези в кофейне.
Sorry, I've gotta meet a client early tomorrow.
Извините, мне нужно встретиться с клиентом завтра утром.
Показать ещё примеры для «нужно встретиться с»...
advertisement
gotta meet — я встречаюсь с
I gotta meet this guy in 20... What time is it?
Я встречаюсь с тем парнем через 20-— Сколько время?
I gotta meet Karen for a drink later.
Позже я встречаюсь с Карен на кофе.
It's kind've weird we gotta meet out here like this, huh?
Немного странно, что мы встречаемся здесь вот так.
Why we gotta meet so damn early?
Зачем встречаться так рано?
You gotta meet a lot of people.
Встречаться с людьми.
Показать ещё примеры для «я встречаюсь с»...
gotta meet — должен встретиться с
I gotta meet Lana.
Я должен встретиться с Ланой.
You gotta meet this guy.
Ты должен встретиться с этим парнем.
No, thank you, baby, I gotta meet Earl for breakfast.
— Нет, спасибо, дорогая. Я должен встретиться с Эрлом за завтраком.
There's someone you gotta meet.
Есть человек, с которым ты должен встретиться.
You know, I, uh, gotta meet up with some friends and I'm... really late.
Знаешь, я должен встретиться с друзьями и я... правда опаздываю.
Показать ещё примеры для «должен встретиться с»...