gotta get me out of here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gotta get me out of here»

gotta get me out of hereтебя вытащу отсюда

We gotta get him out of here.
Нам надо вытащить его отсюда.
We gotta get him out of here.
Надо вытащить его отсюда.
I gotta get you out of here, okay?
Я вытащу тебя отсюда.
I gotta get you out of here.
Я вытащу тебя отсюда.
Hey, hey! Come on. Gotta get you out of here.
Надо вас отсюда вытащить.
Показать ещё примеры для «тебя вытащу отсюда»...

gotta get me out of hereдолжны вытащить его отсюда

— We gotta get him out of here now.
— Мы должны вытащить его отсюда.
— We've gotta get him out of here.
Мы должны вытащить его отсюда.
He's gonna be fine, but we gotta get him out of here.
Он будет в порядке, но мы должны вытащить его отсюда.
We gotta get you out of here.
Мы должны вытащить тебя отсюда.
So we gotta get you out of here.
Поэтому мы должны вытащить тебя отсюда.
Показать ещё примеры для «должны вытащить его отсюда»...

gotta get me out of hereдолжен меня отсюда вытащить

I gotta get you out of here.
Я должен вытащить вас отсюда.
I've gotta get you out of here!
Я должен вытащить вас отсюда!
— You gotta get me out of here.
— Ты должен вытащить меня отсюда. — Почему?
You've gotta get me out of here, Angel, please.
Ты должен вытащить меня отсюда. Ангел, пожалуйста!
Let you go? You gotta get me out of here.
— Ты должен меня отсюда вытащить.
Показать ещё примеры для «должен меня отсюда вытащить»...