должны вытащить его отсюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должны вытащить его отсюда»
должны вытащить его отсюда — got to get him out of here
Мы должны вытащить его отсюда.
We got to get him out of here.
Давай, мы должны вытащить его отсюда.
Come on, we've got to get him out of here.
Хорошо, мы должны вытащить его отсюда.
Okay, we've got to get him out of here.
мы должны вытащить его отсюда до того как... вампиры Джулиана заподозрили что-то?
We got to get him out of here before the... Julian's other vampires get suspicious?
должны вытащить его отсюда — gotta get him out of here
Мы должны вытащить его отсюда.
— We've gotta get him out of here.
Он будет в порядке, но мы должны вытащить его отсюда.
He's gonna be fine, but we gotta get him out of here.
должны вытащить его отсюда — should get him out of here
Мы должны вытащить его отсюда.
We have to get him out of here.
Мы должны вытащить его отсюда, пока кто-нибудь пронюхал.
We should get him out of here before anybody sniffs this out.
должны вытащить его отсюда — другие примеры
Мы должны вытащить его отсюда!
We have to get this man out of here!
— Мы должны вытащить его отсюда.
— We gotta get him out of here now.
Мы должны вытащить его отсюда.
We need to get him out of here.
Мы должны вытащить его отсюда.
We've gotta get this guy out.