got a job in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got a job in»

got a job inполучила работу в

She got a job in L.A.
Получила работу в Л А.
I got the job in Stockholm.
Я получила работу в Стокгольме.
Little did he know all he had to do is wait for his daughter to get a job in City Planning.
Но ему это удалось, только когда его дочка получила работу в администрации города.
Anyway, um, I got a job in Arizona.
Кстати, я получила работу в Аризоне.
Do you know her? She used to teach at the community college, and then she got a job in Admissions.
Она преподавала в местном колледже, и потом получила работу в Эдмиссоне.
Показать ещё примеры для «получила работу в»...
advertisement

got a job inнашла работу в

Got a job in an old printing works.
Нашел работу в старой типографии.
— I got a job in town.
Я нашел работу в городе.
He miraculously got a job in Ibiza the minute he heard.
Он чудесным образом нашёл работу в Ибице, в ту же секунду, как я ему сказала.
She called me and left a message... said her fiancé got a job in Dayton.
Она звонила мне, оставила сообщение. Говорит, жених нашёл работу в Дейтоне.
I've got a job in Ripon, and I've said I'll start tomorrow.
Я нашел работу в Римпоне. Завтра приступаю.
Показать ещё примеры для «нашла работу в»...
advertisement

got a job inработать в

Come to America with me, we get job in circus. You like that?
Ты поедешь со мной в Америку, мы будем работать в цирке.
And do they all go off and get a job in advertising? Ha!
И они идут работать в рекламный бизнес?
I want to get job in library, but, ugh, English, no good.
Я хочу работать в библиотеке, но с английским плохо.
I'm settling down in here too. I got a job in trade.
Буду работать в торговле.
Relax. It's just a couple of neighbours come down to have a chat about you getting a job in a Mexican restaurant.
Раслабься это просто пара соседей, зашедших поговорить о том, что ты будешь работать в мексиканском ресторане.
Показать ещё примеры для «работать в»...
advertisement

got a job inработу в

You better not try to get a job in this town, young lady... if you want to keep out of sight.
Вам лучше не искать работу в этом городе, если не хотите, чтобы вас нашли.
Most people get a job in Brighton, Stow–on–the–Wold or something.
Многие находят работу в Брайтоне, Склад-в-Долине или что-то типа того.
I did not get the job in New-York.
Работу в Нью-Йорке я не получил.
Charlie, here's a nifty stat for you — for a guy that knows everything, to get a job in a call center you have to be, bar none, the biggest loser I have ever met in my life.
Слушай, Чарли, я тоже приведу тебе один факт. Когда парень, который знает все и обо всем, получает работу в телефонном центре, то он самый большой неудачник из всех кого я видел!
I got this job in the bag.
Эта работа у меня в кармане.
Показать ещё примеры для «работу в»...

got a job inустроилась на работу в

I got a job in Chicago.
Устроилась на работу в Чикаго.
With three children to look out for, I got a job in a paper shop.
Чтобы прокормить троих детей, я устроилась на работу в газетный киоск.
I got a job in the athletic department, and it looks like I'll make the Dean's list this quarter.
Я устроилась на работу в спортивном отделении. Похоже, я попаду в список декана в этом семестре.
I just want to pay my rent, maybe get a job in a gallery somewhere.
Я просто хочу оплатить аренду за квартиру, может устроиться на работу в какую-нибудь галерею.
Michael wanted me to quit and get some job here in Scranton, and I said, «Well, why don't you quit and get some job in Nashua?»
Майкл хотел, чтобы я уволилась и устроилась на работу здесь, в Скрэнтоне. А я сказала: почему бы тебе самому не уволиться и не устроиться на работу в Нашуа?
Показать ещё примеры для «устроилась на работу в»...

got a job inустроился работать в

I got a job in a library in Canada.
Устроилась работать в библиотеке в Канаде.
So I got a job in Shanghai
Поэтому-то и устроилась работать в Шанхае.
Met a pornographer, got a job in a burger bar, the usual.
Потусовался с порнографом, устроился работать в закусочной, всё как обычно.
But you moved to New York, got a job in the mayor's office.
Но ты переехал в Нью-Йорк, устроился работать в мэрию.
Robin only gets her work visa if she gets a job in her field.
Робин продлят визу, если она устроится работать по профессии.