gonna keep following — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna keep following»

gonna keep followingбуду следить за

You're gonna keep following me, aren't you?
Но ты всё равно будешь следить за мной, да?
I'm gonna keep following tina until we know for sure.
Я буду следить за Тиной, пока мы все не выясним.

gonna keep followingсобираешься преследовать

He's gonna keep following us, man.
Он собирается преследовать нас, мужик.
You seriously gonna keep following me everywhere I go?
Ты правда собираешься преследовать меня всюду?

gonna keep following — другие примеры

I mean, are we just gonna keep following them till we come up on them or what?
То есть мы будем только следовать за ними, или мы попытаемся арестовать их?
How long are you gonna keep following me?
Ты уходишь со мной навсегда?
Yeah, but I'm just gonna keep following you.
Ага, но я просто буду продолжать за тобой следовать.
Are you gonna keep following me?
Tак и будешь плестись сзади?
I-I hate to break it to you, but the assassin's gonna keep following us.
Ненавижу тебя разочаровывать, но убийца всё равно будет нас преследовать.
Показать ещё примеры...