gonna feed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna feed»
gonna feed — будет кормить
Who's gonna feed your spider?
— Кто будет кормить твоего паука?
Ballard himself is gonna feed and groom my stallions... make 'em shiny and beautiful, just like I left 'em.
Баллард лично будет кормить и выхаживать моих жеребцов, чтобы они стали такими же, какими я их оставил.
Who's gonna feed and clothe them?
Кто будет их кормить и одевать?
— What am I gonna feed them on?
— Чем же мне их кормить?
gonna feed — скормит
Deuce is gonna feed him to the Vorlon!
Дьюс скормит его Ворлонцу!
— He's gonna feed me to the pigeons!
— Скормит меня голубям!
gonna feed — хочет нас покормить
— I was just gonna feed them.
— Хотел их покормить.
Lady's gonna feed us. Get yourself a tin can.
Женщина хочет нас покормить.
gonna feed — собираешься кормить
Look here, Crane, if you're not gonna feed us, we might as well take the vote right now.
Слушай сюда, Крейн, если ты не собираешься нас кормить мы можем проголосовать прямо сейчас.
Oh. Surely, you're not gonna feed them here?
О. Уверена, ты не собираешься кормить их здесь?
gonna feed — покормит
I'm gonna feed the snake!
Я покормлю змею.
He's gonna feed you and then rub your back in the bathroom.
Он тебя покормит и спинку в ванной потрёт.
gonna feed — другие примеры
And who's gonna feed you now?
Никогда, никогда!
Me... I'm gonna feed the snakes.
А чё касается меня... я буду есть змей.
Pimpcia, Pupcia, Dziubutek! I gonna feed you now!
ѕонча, Ѕунча и 'охотунча.
So, what, you're gonna feed me to 'em?
Так, что, ты просто скормишь меня им?
You're gonna feed me to Angel?
Собираешься скормить меня Ангелу?
Показать ещё примеры...