go for a while — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go for a while»
go for a while — не будет некоторое время
And I might be gone for a while.
Меня не будет некоторое время.
I'll only be gone for a while.
Меня не будет некоторое время.
I'm going back out to the oil rig for a month to make some dough, so I'll be gone for a while.
Я собираюсь вернуться обратно на нефтяную вышку, на месяцок, чтоб бабок подзаработать. Так что меня не будет некоторое время.
Y-yeah, it was rough going for a while.
Да, было тяжело некоторое время.
I'll only be gone for a while.
Это займет некоторое время.
Показать ещё примеры для «не будет некоторое время»...
go for a while — не было какое-то время
You were gone for a while.
Тебя не было какое-то время. Все в порядке?
Well, you were already gone for a while, so what's another six months to lay low?
Тебя же не было какое-то время, так почему бы не подождать ещё шесть месяцев?
It's gonna be a while before Chick's up and about, but whenever he shows up, you just, you know, tell him I've been gone for a while.
Это займет какое-то время прежде чем Чик на ногах, но всякий раз, когда он показывает вверх, вы просто, вы знаете, скажи ему Меня не было какое-то время.
I've just been... I've been gone for a while, and, uh...
Просто меня... какое-то время не было и...
Sanity was touch and go for a while there.
Какое-то время здравый ум висел на волоске.
Показать ещё примеры для «не было какое-то время»...