girl thing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «girl thing»

girl thingдевушка

Girl thing?
Девушка?
— Well, I got a girl thing, dude.
— А у меня девушка, чувак.
Is that a boy/girl thing, or a Clay/Hannah thing?
Это разница между парнями и девушками или Клэем и Ханной?
Look, um, look, the last time that I saw you, you told me that you were interested in maybe pursuing like a guy, girl thing with...
Слушай, в прошлый раз, когда мы виделись, ты сказала, что не против, чтобы мы с тобой ну как парень с девушкой...
Don't do that girl thing where you blame yourself.
Такая девушка, как ты, не должна себя винить.
Показать ещё примеры для «девушка»...

girl thingдевочек

It is more of a big girl thing.
Эта книга скорее для больших девочек.
I thought your lunches were an all girl thing.
Я думал, ваши обеды могут быть только для девочек
It is a girl thing
Это между девочками.
Laurel was the girl things were getting too serious with, the girl whose sister's grave you used to manipulate me.
Лорел была той девочкой, с которой не сложилось. Могилой ее сестры ты пытался манипулировать мною .
— Alright, you go do your good girl thing and I'll drink for the both of us.
Ладно, ты побудь послушной девочкой, а я выпью за нас обеих!
Показать ещё примеры для «девочек»...

girl thingдевчачьи штучки

Kissing is a girl thing.
Поцелуи — это девчачьи штучки.
Maybe it's a girl thing, but... after we did it, when he would give me those coupons,
Может все это девчачьи штучки, но... Когда в конце он отдавал мне купоны, мне становилось так хорошо.
No, no, see, don't do that girl thing where you just say you're fine 'cause you feel like you agreed to some terms.
Нет, нет, не делай эти девчачьи штучки, когда ты говоришь, что все нормально, потому что ты чувствуешь, что согласна с некоторыми условиями.
Girl thing, but ever since Scarlett's meltdown,
Девчачьи штучки, но с тех пор как со Скарлет случился срыв,
This girl thing is dangerous.
Эти девчачьи штучки опасны.