get out of your hair — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «get out of your hair»
На русский язык фраза «get out of your hair» может быть переведена как «отвлечь вас» или «увести вас от дел».
Варианты перевода словосочетания «get out of your hair»
get out of your hair — вас в покое
We are gonna get out of your hair right now.
И мы оставляем вас в покое.
Okay, all right. — All right, jacob, just let us do this, And we'll get out of your hair, all right?
Так, Джейкоб, просто позвольте нам сделать это, и мы оставим вас в покое.
All right, well, I should... I should probably go and get... get out of you hair, and I'm gonna...
Хорошо, я должна... мне, наверное, пора идти и... оставить вас в покое и я собираюсь...
I'm gonna get out of your hair.
Оставлю вас в покое.
I'll get out of your hair.
Я оставлю вас в покое.
Показать ещё примеры для «вас в покое»...
get out of your hair — мешать
HENRY: I will get out of your hair.
Не буду вам мешать.
— I'll just get out of your hair.
-...так что не буду мешать.
I'm gonna get out of your hair and let you get control of this crime scene, okay?
Не буду мешать, заканчивайте спокойно подготовку? Хорошо?
Uh, I'm gonna get out of your hair.
Не буду тебе мешать.
Well, um... I will get out of your hair.
Что ж... не буду вам мешать.
Показать ещё примеры для «мешать»...
get out of your hair — пойду
I'll get out of your hair.
Я пойду.
Anyways, I'm gonna get out of your hair, all right?
В любом случае, я пожалуй пойду, хорошо?
I'll get out of your hair.
Пожалуй я пойду.
So, um, I'll just get out of your hair.
Так что, эм, я просто пойду.
I'll get out of your hair.
Пожалуй пойду.
Показать ещё примеры для «пойду»...
get out of your hair — от вас отстану
Okay. I'm gonna get out of your hair.
На сегодня я от вас отстану.
Well, if you just point me in the direction of Rudy Vernon, I'll get out of your hair.
Если вы мне скажете, где Руди Вернон, я от вас отстану.
Well, I'll get out of your hair.
Я от тебя отстану.
Well, I guess I'll get out of your hair.
Ладно, думаю, что я отстану от тебя.
We'll get out of your hair.
Мы отстанем.