get enough of that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get enough of that»
get enough of that — мне этого и дома хватает
I get enough of that at home.
Мне этого и дома хватает.
Jeez, I get enough of that at home.
Боже, мне этого и дома хватает.
I get enough of that at home.
Мне и дома этого хватает.
DON'T YOU GET ENOUGH OF THAT AT HOME THE WHOLE POINT OF G.A.B.
Господи, тебе дома этого не хватает, что ли?
get enough of that — этого так не хватает
They get enough of that at home.
У них хватает этого в своих домах.
Gets enough of that when I'm not around.
Ему их и так хватает, когда меня нет.
I get enough of that from my mother and now my grandmother.
С меня хватает мамы, а теперь и бабушки.
We can't get enough of that in this business.
А этого так не хватает в нашем бизнесе.
get enough of that — мне и моих хватит
I get enough of that when I take Howard to my grandmother's for Christmas.
Их мне хватило, когда я привела Говарда к бабушке на Рождество.
I get enough of that from the guys at work.
Мне хватило от ребят с работы.
And God only knows we've got enough of that going on.
И один Бог знает, насколько с нас этого хватит.
I got enough of that to last me the next 10 years.
Мне и моих хватит лет на десять.
get enough of that — надышаться
Can't get enough of that knock-off cologne.
Ага. Никак не могу надышаться ароматом поддельного одеколона.
Oh, I can't get enough of that.
Не могу надышаться.
get enough of that — достаточно этого от
Me, I get enough of that every day at my job, you know.
я вижу этого достаточно на работе.
I get enough of that from Strozzi, thank you.
Мне достаточно этого от Строззи, спасибо.
get enough of that — тебе недостаточно этого
I can't get enough of that.
Мне этого недостаточно.
Don't you get enough of that stuff at work?
А тебе недостаточно этого на работе?
get enough of that — насытиться этой
I can't get enough of that broad.
Никак не могу насытиться.
I cannot get enough of that gorgeous black ass.
Не могу насытиться этой великолепной черной задницей.
get enough of that — другие примеры
Can't get enough of that wonderful Duff
купите его и вам станет легче.
I get enough of that at work.
Мне этого на работе хватает.
After 40 years, I still can't get enough of that voice.
После 40 лет, я все еще не могу освободиться от его голоса.
She already gets enough of that from the media.
Их и по телевизору хватает.
I get enough of that from books.
Мне достаточно книжек.
Показать ещё примеры...