get any worse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get any worse»

get any worseхуже

This can't get any worse...
Хуже уже не будет...
I think you can safely say that it can't get any worse.
Видимо, хуже уже не бывает.
There's no way my life could possibly get any worse.
Моя жизнь просто не может быть хуже, чем сейчас.
Ohh. My life can't get any worse.
Хуже уже ничего не будет.
Just when I thought this couldn't get any worse.
— Когда я только подумал, что хуже этого уже не будет.
Показать ещё примеры для «хуже»...

get any worseстанет хуже

Mum, will you ring me if he gets any worse?
Мама, звони мне если ему станет хуже.
Please let me know if he gets any worse.
Пожалуйста, дайте мне знать, если ему станет хуже.
If it gets any worse, I'll just stop.
Если станет хуже, я остановлюсь.
Well, as long as you don't get any worse, I guess we can count our blessings.
Ну, если тебе не станет хуже, можно радоваться тому, что есть.
It's a good sign that she hasn't gotten any worse.
Хороший признак, что ей не стало хуже.
Показать ещё примеры для «станет хуже»...

get any worseстать ещё хуже

— Could this night get any worse?
— Эта ночь может стать еще хуже?
Now could things get any worse?
Может всё сейчас стать еще хуже?
It's not like this can get any worse.
Не похоже, что может стать еще хуже.
I didn't think this day could get any worse.
Я и не думал, что этот день может стать еще хуже.
If it gets any worse I'll have to go.
Если станет ещё хуже, я не смогу здесь работать. Может я сейчас должна уйти.
Показать ещё примеры для «стать ещё хуже»...

get any worseещё хуже

I ask you, man, could it get any worse?
Я спрошу: может ли быть ещё хуже?
How could they get any worse?
Что может быть еще хуже?
You got to go before this gets any worse.
Пока не стало ещё хуже.
I'd like to know how it could get any worse!
Хотелось бы знать Могло ли все получиться еще хуже!
I don't see how things could get any worse.
Не знаю как может быть ещё хуже.