geriatric — перевод на русский

Варианты перевода слова «geriatric»

geriatricгериатрический

Edwards, you geriatric retard.
Ёдвардс, ты гериатрический умственно отсталый.
Ha, I bet that you're imagining he's a geriatric or something.
Ха, я уверен, что вы воображаете, что он гериатрический или что-то.
He's a geriatric spell caster, chasing a prime that never was.
Он гериатрический заклинатель, тех временен, которых никогда не было.
Wow, I look like a geriatric skateboarder.
Ух, я выгляжу как гериатрический скейтбордер.
Well, I'll be presenting my research paper on geriatric stool and I can't change the dates of the conference.
Что ж, я буду представлять своё исследование о гериатрическом стуле и я не могу изменить сроки конференции.
Показать ещё примеры для «гериатрический»...

geriatricпрестарелый

First, you hire two geriatric cops.
Во первых, ты нанимаешь двух престарелых копов.
As much as I would love to watch Homocchio and the Geriatric Puppets put on a depressing sub-community theatre show, Rachel's event is that night.
Как бы я ни хотела посмотреть на Гомоккио и престарелых куколок в печальном театральном шоу, у Рейчел сегодня мероприятие.
Your geriatric snore-fest just turned into a high school rager.
И твоя вечеринка для престарелых только что стала крутой тусой для молодёжи!
I mean, I'm out of commission for a few weeks and suddenly there's lizard people, geriatric psychopaths, and you're cooking up werewolves out of every self-esteem-deprived adolescent in town. What do you want?
То есть, меня не было несколько недель, и внезапно здесь люди-ящерицы, престарелые психопаты, а ты клепаешь оборотней из всех подростков с заниженной самооценкой, какие есть в городе.
Oi, you geriatric wankers.
Привет, престарелые кретины.
Показать ещё примеры для «престарелый»...

geriatricстарик

If you don't mind being seen talking to a geriatric?
Если только тебя не смущает, что придётся общаться со стариком.
She's a married mother, publicly flaunting the geriatric she's sleeping with.
Она замужняя мать, открыто афиширует, что спит со стариком.
Plenty of time for you to meet another geriatric boy toy.
У тебя уйма времени, чтобы поиграть с еще одним стариком.
Uh, I'd start by just cuddling with one geriatric.
Сначала были обнимашки только с одним стариком.
They'll bring her to a geriatric psych ward, Hold her 72 hours, do an evaluation.
Они увезут её психушку для стариков, продержат 72 часа, сделают анализы.
Показать ещё примеры для «старик»...