from the county — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «from the county»
from the county — из графства
A humble butcher from County Cork.
Скромный мясник из графства Корк.
Well, there was redheaded Caitlin from County Cork.
Да, была рыженькая Кейтлин из графства Корк.
I even know about the cashmere shawl Kate's aunt sent her from the county.
Из одного из них я узнал о платке из кашемира, который тётя Кейт послала ей из графства.
Sure. He's from County Clare, like myself.
Да, как и я, он из графства Клэр.
She's from County Wexford.
Из графства Уэксфорд.
Показать ещё примеры для «из графства»...
from the county — из округа
Bringing him over from county.
Привез его из округа.
Oh, and now you folks from the county finally come down here, accuse me of murder.
И сейчас, когда вы, люди из округа, наконец, снизошли до нас, вы приходите и обвиняете меня в убийстве.
How did Holder transfer to city homicide from county?
Почему Холдера перевели из округа в отдел убийств?
I just got off the phone with the guy from the county.
Мне только что звонил какой-то мужчина из округа.
Dennis and Katherine Mahoney, emigrated from County Cork, Ireland, to Washington D.C. In the summer of 1860, just in time for the Civil War.
Деннис и Кэтрин Махоуни иммигрировали из округа Корк в Ирландии в Вашингтон, округ Колумбия, летом 1860 г., как раз во время Гражданской войны.
Показать ещё примеры для «из округа»...
from the county — из окружной
Linus Wagner from county jail. — Line two.
Линус Вагнер из окружной тюрьмы.
— Gloria Larson called from county lockup.
— Из окружной каталажки звонила Глория Ларсон.
Hello, this is a collect call from the County Prison.
Здравствуйте, звонок из окружной тюрьмы за ваш счёт.
15-year-old female from county psych.
Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
From the County Clerk.
Из окружного реестра.
Показать ещё примеры для «из окружной»...
from the county — из тюрьмы
Earl Williams just escaped from the county jail.
Это Хильди. Эрл Уильямс сбежал из тюрьмы!
You, uh... you heard anything from County yet?
Есть... новости из тюрьмы?
According to his case file, did five months for robbery, then he was found on a tennis court in the valley stabbed to death and rolled in a plastic couch cover two days after he was released from County jail.
Согласно досье, отсидел пять месяцев за ограбление, потом найден на теннисном поле в долине, заколотым и свернутым в полиэтиленовый чехол для дивана через два дня после выхода из тюрьмы.
You've got a patient here from County Jail.
К вам доставили пациентку из тюрьмы...
— She's calling from County.
— Она звонит из тюрьмы.