forward to the day — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «forward to the day»

forward to the dayс нетерпением жду дня

I look forward to the day when Her Majesty gives consent to our union.
С нетерпением жду дня, когда Её Величество благословит наш союз.
I look forward to the day when I return there and make that perception a reality.
Я с нетерпением жду дня, когда я вернусь и сделаю это восприятие реальностью.
I'm so looking forward to the day when I can be completely independent.
Я с нетерпением жду дня, когда смогу стать самостоятельной.
I'm looking forward to the day that Gareth will kill you.
С нетерпением жду дня, когда Гарет убьет тебя.
Albert, I so look forward to the day when you can know and value him as I do.
О, Альберт, я с нетерпением жду того дня, когда ты сможешь узнать и оценить его также как и я.
Показать ещё примеры для «с нетерпением жду дня»...

forward to the dayждал этого дня

I've been looking forward to this day for many years as I'm sure all of you have.
Я ждал этого дня много лет, и уверен, вы тоже.
Got to say, Westen -— been looking forward to this day for a long time.
Признаюсь, Вестен я уже давно, с нетерпенем, ждал этого дня
You've been looking forward to this day for months.
Ты ждал этого дня столько месяцев. Я знаю.
I can't tell you, Paige, how much I've been looking forward to this day.
Пейдж, ты даже не представляешь, как долго я ждал этого дня.
I know how much that you've been looking forward to this day.
Я знаю как долго ты ждала этого дня
Показать ещё примеры для «ждал этого дня»...