for all the trouble — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for all the trouble»
for all the trouble — за все проблемы
Here's 300 minus 50... for all the trouble you've caused.
Вот тебе 300 минус 50... за все проблемы что ты мне создал.
I'm sorry for all the trouble I've caused.
Извини за все проблемы, что я причинила.
I'm sorry for all the trouble.
Простите меня за все проблемы.
Maybe he wants to say he's sorry for all the trouble he's causing, in person.
Может он хочет извиниться персонально за все проблемы, что он создал.
I'm sorry for all the trouble I've put you through.
Прости за все проблемы, которые я преподнесла.
Показать ещё примеры для «за все проблемы»...
for all the trouble — за все неприятности
I remember... you told me that Doug said he wanted to pay you back for all the trouble that he put you through.
Я... я помню, вы рассказывали, что Даг говорил, что хочет отплатить вам за все неприятности, которые он вам причинил.
For all the trouble I caused you.
За все неприятности, которые я тебе доставила.
I'm sorry for all the troubles I've caused you!
Прости меня за все неприятности, что принёс тебе!
Sorry for all the trouble I've been.
Извините меня за все неприятности, что я вам принёс.
I want to apologize for all the trouble I've caused.
Я хочу извиниться за все неприятности, которые причинил.
Показать ещё примеры для «за все неприятности»...
for all the trouble — за беспокойство
Sorry for all the trouble.
Извини за беспокойство.
Sorry for all the trouble.
Простите за беспокойство.
Thank you for all the trouble you went through.
Спасибо за беспокойство
I'm sorry for all the trouble.
Простите за беспокойство.
Forgive me for all the troubles.
Извини за беспокойство
Показать ещё примеры для «за беспокойство»...