for a fee — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for a fee»

for a feeза плату

Women are allowed to keep the company of men for a fee.
Конечно, женщинам разрешается составлять компанию мужчинам за плату.
I thought you might do me a favour, for a fee.
Я думал, вы могли бы сделать мне небольшое одолжение, за плату.
Perhaps Dr Langham merely provided the mimic devices for a fee.
Возможно Доктор Ланэм, просто украл подражательные устройства за плату.
Which you gave him... for a fee.
Который Вы ему дали... за плату.
advertisement

for a feeза деньги

Or maybe I tip him for a fee.
А может, я предупрежу его, за деньги.
JEANNIE: The point is to offer a free version with ads, and then roll out an option to upgrade for a fee. Then you can...
— Суть в том, чтобы выпустить приложение бесплатно, с опцией апгрейда за деньги.
For a fee.
За деньги.
If we get hold of him first, is there not value in seeing what he'll say to us for a fee, as opposed to what he'll say to you to avoid charges?
Если мы доберемся до него первыми, что такого важного, он скажет нам за деньги, чего не скажет вам во избежание ареста?
advertisement

for a feeза вознаграждение

For a fee.
За вознаграждение.
For a fee, I'm guessing.
За вознаграждение, я полагаю.
for a fee.
за вознаграждение.
advertisement

for a feeне бесплатно

For a fee.
Не бесплатно.
For a fee, a percentage of the monies recovered,
Не бесплатно конечно, за процент от выручки.

for a feeза определённую плату

So, for a fee, you could take them off their hands.
И за определенную плату ты мог бы избавить людей от этих хлопот.
My client wants to meet Mr. song. I told him the firm would be willing to make an introduction for a fee.
Он ищет встречи с мистером Сонгом, и я ему пообещал помощь вашей компании за определенную плату.

for a fee — другие примеры

As for the fee for the script, our company hasn't decided the amount.
А насчет гонорара, наша компания не решила, сколько заплатить.
— l can even provide real food for a fee.
— Я даже могу обеспечить еду за чаевые.
No way my old man was gonna spring for the fees.
Мой старик не раскошелился бы.
— Mayor. As far as use for the fees to be levied on businesses,
Что касается обложения налогами предпринимателей...
Double check the receipts for the Feing account.
— Проверять квитанции случае ЧП Фаиг.
Показать ещё примеры...