firefight — перевод на русский

Варианты перевода слова «firefight»

firefightперестрелка

And I'm not getting us into a firefight unless I can get us out-— all of us.
Я не полезу в перестрелку, если не буду уверен что все остануться целы...все.
You led your platoon into a firefight.
Вы привели свой взвод в перестрелку.
He told me he saw these professional assassin types get into an intense firefight out there a couple hours ago.
Так. Он сообщил, что пару часов назад видел там интенсивную перестрелку профессиональных наемников.
I'm not starting a firefight in the middle of Downtown L.A.
Я не стану начинать перестрелку в центре ЛА.
We get into a firefight, we're not the only ones at risk.
Если ввяжемся в перестрелку, погибнуть можем не только мы.
Показать ещё примеры для «перестрелка»...

firefightстрельба

There was a firefight!
Поднялась стрельба!
If I had known it was gonna be a firefight, I absolutely would have called.
Знай я, что будет стрельба, я бы тебя позвал.
Took a firefight to get him out.
Без стрельбы его взять не удалось.
Not everyone was prepared for a firefight.
Не все были готовы к стрельбе.
We thought an interrogation of a boat that ended in a firefight and the loss of many lives.
Мы задумали проверку лодки, которая закончится стрельбой и многочисленными смертями.