fighting between — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fighting between»
fighting between — бои между
The civil war in the very dangerous West African nation of Liberia, fierce fighting between rebel forces and government troops, in the capital of Monrovia.
Гражданская война в опаснейшей западноафриканской Либерии, ожесточенные бои между повстанцами и правительственными войсками в столице Монровия.
There was fighting between German bombers and British fighter planes.
Велись бои между немецкими бомбардировщиками и британскими истребителями.
Fierce fighting between North and South Vietnamese troops in Phuoc Long Province...
Ожесточённые бои между Севером и Югом во Вьетнаме переместились в провинцию Фуок Лонг...
Fierce fighting between North and South Vietnamese troops in Phuoc Long Province...
Ожесточенные бои между Севером и Югом Вьетнамские войска в Phuoc Long провинции...
Meanwhile, there are reports of fighting between
Между тем, поступают сообщения о боях между
Показать ещё примеры для «бои между»...
advertisement
fighting between — борьба между
That fight between Imperial Christianity and Islam for the soul of Europe lasted centuries.
Эта борьба между имперским христианством и исламом за души Европы продолжалась веками.
This is a fight between narcos.
Это борьба между нарками.
This isn't a fight between us two.
Это не борьба между нами.
Fought between ourselves for reasons that now seem very petty.
Борьбе между собой по причинам, которые сейчас кажутся ничтожными.
In a fight between a man being paid and a man fighting for his life, who would you bet on?
В борьбе между тем, кому платят, и тем, кто борется за свою жизнь, на кого вы поставите?
Показать ещё примеры для «борьба между»...
advertisement
fighting between — драку между
You saw the fight between Sergeant Smith and Private Winters? — Yes, sir.
Ты видела драку между сержантом Смитом и Уинтерсом?
And you are the only one who claimed to see a fight between our client and his father.
И вы единственный, кто утверждает, что видел драку между нашим клиентом и его отцом.
Police broke up a fight between her and her fiance on the night of her bachelorette party.
Полиция разнимала драку между нею и ее женихом в ночь ее девичника.
You wanna tell me why I just broke up a fight between the sheriff and the mayor?
Не хочешь рассказать, почему я только что разняла драку между шерифом и мэром?
I spent half my time breaking up fights between Flash and Johnny.
Половину времени заняло на то, что бы разнять драку между Флэшем и Джонни.
Показать ещё примеры для «драку между»...
advertisement
fighting between — ссора между
Start a fight between us.
Затей ссору между нами.
Right, and maybe that someone else heard the fight between Margot and Julie.
Точно, возможно, этот кто-то слышал ссору между Марго и Джули.
So, for those of you just tuning in, we are listening to a really fun fight between my costar...
Что ж, для тех из вас, кто только что подключился, мы сейчас слушаем очень забавную ссору между моей со-звездой... — Нет, нет, нет.
I mean, who cares about a fight between a mom and a daughter, right?
То есть, кого волнует ссора между мамой и дочкой, не так ли?
That quote will disappear. A fight between Leo and the VP's got juice.
— Эта цитата исчезнет к концу следующего новостного цикла, а вот ссора между Лео и вице-президентом добавит масла в огонь.
Показать ещё примеры для «ссора между»...
fighting between — битвы между
I need laughter and affection and an opinion on who would win in a fight between Batman or Superman.
Мне нужен смех и чувство близости и свое мнение насчет того кто бы победил в битве между Бэтменом и Суперменом.
In a fight between Greg Norbert and Marty Kaan...
В битве между Грегом Норбертом и Марти Каном...
And finally, who would win in a fight between all four Equestranauts?
И наконец, кто победил в битве между четырьмя Скакунавтами?
A fight between the commanders.
Битвы между предводителями войск.
Well, I say motor race, it's actually a fight between rival gangs of Ford supporters and GM supporters.
В действительности — это битвы между конкурирующими бандами поклонников Ford и GM.
Показать ещё примеры для «битвы между»...
fighting between — подрались
Hold on one second. It was a fight between Wayne and Bob.
Уэйн и Боб подрались.
You know, sounds like one hell of a fight between you two.
Складывается впечатление, вы с ним здорово подрались.
— Oh, there were two girls fighting between me... how can girls fight that aggressive...
Из-за меня подрались две девушки. Чуть волосы не повыдирали...
But unfortunately, the consert ended in a dramatic fashion as one of the musicians made a wrong note there was a terrible fight between musicians, with the violins
Но к сожалению, концерт закончился драматично, когда один музыкант сыграл фальшивую ноту музыканты подрались, со скрипками
There were a fight between him and Johnny up on t'scaffold.
Они с Джонни подрались на лесах на стройке.
Показать ещё примеры для «подрались»...