fated to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «fated to»

fated toсуждено

Now, this mechanic was himself fated to die... in a car crash in Germany 26 years later.
Ему тоже суждено было погибнуть в автокатастрофе, но только 26 лет спустя.
That demons born without much power are fated to be stamped out by you?
Что всем слабым демонам суждено быть убитыми тобой?
But Kronos is fated to rise again... to exact his vengeance on Olympus, and the world.
Но Кроносу суждено вновь подняться, чтобы обрушить свое мщение на Олимп и весь мир.
Well, King, what are we fated to do?
Что ж, король, И что же суждено нам делать?
And you fated to watch from the shadows, the noble martyr?
А тебе суждено наблюдать в тени, благородный мученик?
Показать ещё примеры для «суждено»...
advertisement

fated toтолстой

I run six miles a day, do I look fat to you?
Я бегаю по 6 миль в день, я выгляжу толстой?
Which is really only about 20 minutes a night, and not even, since you just feel too fat to even let me touch you lately.
Которой являешься действительно только о 20 минут ночью, и даже не, с тех пор как ты чувствуешь себя слишком толстой,даже чтобы позволить мне прикоснуться к тебе.
— Do I look fat to you?
— Я кажусь тебе толстой? — Телесная дисморфия.
Do I look fat to you?
Как по-твоему, я толстая?
My people see anything they don't like, I don't care if it's a seagull too fat to fly...
Если моим людям что-то не понравится, пусть даже какая то толстая чайка..
Показать ещё примеры для «толстой»...
advertisement

fated toсудьба

Yupa's a man who is fated to search forever.
У него судьба такая — вечно искать.
Sleeping Beauty was fated to be woken up.
судьба принцессы — проснуться.
Man, if you're fated to be with the girl, you gotta fight for her.
— Старик, если судьба дает тебе шанс быть с ней, ты должен биться за нее.
It's like the universe tilted and brought her to me, like it was fated to happen.
Как-будто вселенная вернула её мне, как-будто это судьба.
I'm afraid loki the pig is fated to be food...
Я думаю судьба свинюшки локи быть обедом...