fat cat — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «fat cat»

На русский язык «fat cat» переводится как «толстый кот».

Варианты перевода словосочетания «fat cat»

fat catтолстый кот

Do you like fat cats that squeeze into small boxes?
Тебе нравится, когда толстые коты протискиваются в маленькие коробки?
That is what the fat cats in Washington like to call the American way.
Вот это толстые коты в Вашингтоне и зовут Американским путём.
We used to call him the fat cat in spats.
Прозвали его толстым котом в гетрах.
Maybe I like being a fat cat.
А может мне нравится быть толстым котом.
— Oh, this is a fat cat.
— Ух ты, а кот то толстый.
Показать ещё примеры для «толстый кот»...

fat catжирный кот

Meanwhile, fat cats in Hollywood are getting rich on our work.
А тем временем, жирные коты в Голливуде богатеют на нашей работе.
These capitalist fat cats are inflating the profit margin and reducing your total number of toys.
Эти жирные коты капиталисты раздувает размер прибыли и уменьшают число твоих игрушек.
— Oh, some fat cats over at Corporate?
О, жирные коты на корпоративе?
We're not fat cats.
Мы не жирные коты.
Live somewhere like Monaco, or... I don't know, wherever the hell you fat cats go to sun yourselves.
Поселиться где-нибудь в Монако, или... я не знаю, где еще такие жирные коты как ты нежатся на солнце.
Показать ещё примеры для «жирный кот»...

fat catтолстосум

And even better, the board was loaded with fat cats just like you said.
И что ещё лучше — за столом было полно толстосумов — как ты и говорил.
That's the kind of fat cat that can help us get back on our feet.
Он из тех толстосумов, что могли бы нам помочь встать на ноги.
You can't picture me rubbing elbows with Washington fat cats?
Ты не можешь представить меня в компании вашингтонских толстосумов?
— Aren't you tired of living on the margins while all those fat cats in their fancy cars don't give you so much as a sideways glance?
— Разве тебе не надоело жить в нищете, пока эти толстосумы разъезжают на роскошных машинах и не обращают на тебя никакого внимания?
You're like all those bankers and fat cats, keeping the poor working man down.
— Да ты как все банкиры и толстосумы угнетаешь бедных рабочих.
Показать ещё примеры для «толстосум»...