family times — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «family times»

family timesвремени с семьёй

Family time.
Время для семьи.
I think we're ready for some family time here, so, uh, Maya?
Думаю, что пришло время для семьи, так что.. Майя...
It can be such a bear to carve out quality family time but you gotta do it, don't you?
Это может быть такого медведя выкроить время для семьи качества но вы должны сделать это, не так ли?
It's family time.
Сейчас время для семьи.
Enjoy a little family time.
И проведите немного времени с семьей.
Показать ещё примеры для «времени с семьёй»...

family timesсемейное время

No, burger and pie is family time.
Нет, «Бургеры и пироги» — это семейное время.
Family time.
Семейное время.
Right, family time.
Точно, семейное время.
You know, family time for busy musicians.
Знаете, семейное время для занятых музыкантов.
Well, I'm sorry to interrupt family time.
Ты научил меня этому. Простите, что вторгаюсь в ваше семейное время.
Показать ещё примеры для «семейное время»...

family timesсемьёй

I would have come around last night but I thought family time and...
— Я бы зашел еще вчера, но подумал, что ты будешь с семьей и...
I needed a little family time after today.
Я хотел побыть с семьей после сегодняшнего.
I've got two days of family time.
Проведу с семьей целых 2 дня.
I, for one, am enjoying the indoor family time.
Я, например, отлично провожу время внутри,вместе со своей семьей.
You know, some good family time... she'll be aces.
Побыть со своей семьёй... и она расцветёт.
Показать ещё примеры для «семьёй»...