faithful companion — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «faithful companion»
faithful companion — верная спутница
My faithful companion.
Моя верная спутница!
My faithful companion, always telling me off.
Моя верная спутница, всегда меня отчитывает.
advertisement
faithful companion — верный спутник
Everlasting death for the most faithful companion.
Вечная смерть самого верного спутника.
Let's go, my faithful companion.
Давай вставай, мой верный спутник.
advertisement
faithful companion — верным товарищем
The sheriff Radmann and his faithful companion, the chief Sharp pen.
Шериф Радманн и его верный товарищ — вождь апачей Едкое Перо.
Since you two couldn't go to Au Pied de Cochon this evening, my faithful companion and I would bring it to you courtesy of their caterer.
Раз уж вы не можете пойти сегодня вечером в «Au Pied de Cochon» мы с моим верным товарищем связались с их поставщиком продуктов.
advertisement
faithful companion — верного компаньона
How blessed I am to have two of the most faithful companions in the whole world.
Как мне повезло, что со мной два самых верных компаньона во всем мире!
Not just as a faithful companion you can feed biscuits to.
А не ради верного компаньона, которого ты будешь кормить печеньками.
faithful companion — другие примеры
So, Rico Parra is still your faithful companion and protector.
Рико Парра по прежнему твой преданный друг и защитник
No-name's faithful companion.
Безымянный преданный друг.
Be it a faithful companion trusted confidante or loyal friend.
Будь то честный партнёр по бизнесу наперсница или настоящий друг.
— My faithful companion.
— Моя преданная спутница.
a faithful companion that I could snuggle with at night, yet would be capable of killing upon telepathic command.
верного друга, к которому можно прижаться в ночи, и который может убивать по моему мысленному приказу.
Показать ещё примеры...