facelift — перевод на русский

/ˈfeɪs.lɪft/
advertisement

faceliftподтяжки

The hell with facelifts.
К чёрту подтяжки.
Business pressure, you caught me sleeping with your husband, anger about your bad facelift.
Проблемы в бизнесе, потом ты меня застукала в постели со своим мужем, еще и злая от неудачной подтяжки.
Oh, honey, I will never have a bad facelift.
Дорогая, у меня никогда не будет неудачной подтяжки.
"From Gangie 4: Facelift."
"Бабуля: 4 подтяжки"?
"From Gangie for facelift"? Mother.
"Бабуля 4 подтяжки"?
Показать ещё примеры для «подтяжки»...
advertisement

faceliftподтяжку лица

You know, I never thought I had a chance with you before because you had so much money and I was 20 years older, but now you're broke and I had a facelift, so we're kinda on the same level.
Знаешь, я никогда не думал, что у меня есть шанс с тобой, потому что у тебя было столько денег, а я был на 20 лет старше, но сейчас ты на мели, а я сделал подтяжку лица так что мы вроде как на одном уровне
Oh, a facelift?
О, подтяжку лица?
In fact, we're giving the whole park a facelift.
На самом деле, мы сделаем этому парку подтяжку лица.
— I'm going to get a facelift.
— Мне нужно сделать подтяжку лица.
So, Elliot, I think the first thing to do is a subtle facelift.
Итак, Эллиот, во-первых, нужно сделать тонкую подтяжку лица.
Показать ещё примеры для «подтяжку лица»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я