face to face — перевод в контексте

face to face — лицом к лицу
At 7:00 when it was all over... I came out of hiding... and came face to face... with the exhausted doctor, wiping his brow.
В семь, когда всё закончилось, я вылез из своего укрытия и оказался лицом к лицу с изнурённым доктором, вытиравшим пот со лба.
If I brought him face to face with you, he might break down and tell the truth.
Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду.
Since then my office hath so far prevail'd that, face to face and royal eye to eye, you have assembled, let it not disgrace me, if I demand, before this royal view, why that the naked, poor and mangled Peace,
Теперь, когда я выполнил задачу, И взором царственным, лицом к лицу, Вы встретились,— да будет мне, монархи, Дозволено спросить пред всем собраньем, Какое затрудненье иль преграда
But it will be face to face.
Но только лицом к лицу.
I'm going to get out of this car walk down the road and speak to him face to face.
Я выйду из машины пройдусь назад и поговорю с ним лицом к лицу.
Показать ещё примеры для «лицом к лицу»...

face to face — в лицо
If one must die, it should be face to face with death.
Надо уметь смотреть смерти в лицо.
Don't look at the ground look at me face to face.
Не смотри на землю, смотри мне в лицо.
Fascist bastard, come here and say that face to face with us.
Ты, сволочь, иди сюда, трус. Иди сюда, и скажи нам это в лицо.
Now, should I climb down your front so we're face to face or should I climb down your back so we're butt to face?
Мне спускаться вдоль твоего лица, чтоб мое лицо было напротив твоего или мне спускаться вдоль твоей спины, чтоб мой зад был напротив твоего лица?
Should I climb down your front so we're face to face.. or should I climb down your back so we're butt to face?
Мне спускаться вдоль твоего лица, чтоб мое лицо было напротив твоего или мне спускаться вдоль твоей спины, чтоб мой зад был напротив твоего лица?
Показать ещё примеры для «в лицо»...

face to face — глазу на глаз
I have to talk face to face.
Я должен поговорить с вами с глазу на глаз.
Now call your son, I want to speak to him face to face!
Приведи своего сына, чтобы мы могли с глазу на глаз поговорить.
I want to talk to you face to face now.
Я хочу поговорить с тобой с глазу на глаз.
Let's talk face to face.
Давай поговорим с глазу на глаз.
I need to talk to you later, face to face,
Я бы хотел поговорить с вами потом, с глазу на глаз.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я