extreme cold — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «extreme cold»
extreme cold — экстремальный холод
If the heat shield is even slightly cracked, the extreme cold could have split it wide open.
— Да, делал. — Делал. Если защита хотя— бы незначительно повреждена... экстремальный холод мог увеличить повреждение.
Actually, women bear extreme cold better than men.
На самом деле, женщины переносят экстремальный холод лучше мужчин.
The extreme cold has shorted the wiring.
Экстремальный холод закоротил проводку.
advertisement
extreme cold — сильный холод
We all know that extreme cold can kill.
Мы все знаем, что сильный холод может убить. И еще причинить адскую боль.
Extreme cold's shut down the jump engines.
Сильный холод погасил все прыжковые двигатели.
We know that extreme cold slows the virus,
Мы знаем, что сильный холод замедляет вирус,
advertisement
extreme cold — очень холодно
It's extremely cold!
Она очень холодная.
It's only good when it's served extremely cold, which this establishment appreciates.
Он хорош, только если его подают очень холодным, что выполняется в этом заведении.
Most districts will continue to be extremely cold.
В большинстве районов страны по-прежнему очень холодно.
advertisement
extreme cold — холода
Determining time of death is tricky due to the body's exposure to extreme cold as we thought.
Как мы и думали, определить время смерти сложно, так как тело находилось на холоде.
Death came in countless forms ...hand to hand combat bombardments... malnutrition malnutrition or extreme cold
Смерть приходила отовсюду в ближнем бою в результате бомбардировок голода инфекций, и страшного холода.
extreme cold — другие примеры
Oh? I've always associated extinction with extreme cold.
У меня всегда это ассоциировалось с чем-то ужасно холодным.
Freeze needs extreme cold to survive.
Чтобы жить, Фризу необходим холод.
I was getting extremely cold, 'cause I was sitting still while Simon was trying to climb.
Я сильно замерзал, поскольку приходилось сидеть, пока Саймон пытался вылезть.
You will have the polar bear problem, you will have the ignorance problem, cos you lot are apparently ignorant, and thirdly, the fact that you will all start hating each other because of the extreme cold having an effect...
У вас будут проблемы с полярными медведами, у вас будут проблемы с собственным незнанием, потому что вы очевидно ничего не знаете, и третье, тот факт, что вы начнёте ненавидеть друг друга, потому что сильный мороз создаёт такой эффект...
Extreme cold has been used as treatment, like putting ice on a sprained ankle.
Лютый мороз использовали в качестве лечения, это как положить лед на вывихнутую лодыжку.
Показать ещё примеры...