extradite — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «extradite»
/ˈɛkstrədaɪt/
Варианты перевода слова «extradite»
extradite — экстрадировать
They won't extradite them. They don't like our laws.
Они не будут экстрадировать их, потому что им не нравятся наши законы по вынесению приговоров.
They must've known when they sentenced you to death that no European country would've been able to extradite you back to Algeria, so the death sentence was a free ticket for you to live anywhere in Europe.
Какое одолжение? Они должны были знать, когда приговаривали тебя к смерти, что ни одна европейская страна не сможет тебя экстрадировать обратно в Алжир, поэтому смертный приговор был билетом для свободного проживания где угодно в Европе. Не знаю.
The only problem we have is where to extradite him first.
Одна проблема — куда его экстрадировать сначала.
If the Lydecker boy is truly at large in a foreign country, the first step would be to try to extradite him.
Если парнишка Лайдекер, правда, в другой стране, первым делом можно было бы попытаться экстрадировать его.
He'll spook if they try to extradite him, so we got to grab him off the books.
Он просто исчезнет если его попытаются экстрадировать, Так что нам придется схватить его незаметно.
Показать ещё примеры для «экстрадировать»...
extradite — выдать
You're going to extradite him, knowing the Klingons won't give him a fair trial.
Вы собираетесь выдать его, зная, что клингоны не предоставят ему честный суд.
They're going to extradite him.
Они собираются выдать его.
The government want to extradite him home... where he'll certainly be executed.
Правительство хотело выдать его властям... для исполнения смертельного приговора.
Do you have any idea what it takes to extradite a prisoner?
Ты хоть представляешь, чего это стоит, выдать заключенного?
We're here to extradite your fiance to the US.
Мы здесь, чтобы выдать вашего жениха США.
Показать ещё примеры для «выдать»...
extradite — экстрадиция
We are here to consider the request of the Klingon Empire that Lieutenant Commander Worf be extradited for trial on charges of murder.
Мы собрались здесь для того, чтобы рассмотреть запрос Клингонской Империи о экстрадиции лейтенанта-коммандера Ворфа по обвинению в убийстве.
I'll have you extradited back to the United States.
Я добьюсь для тебя экстрадиции в Соединенные Штаты.
State department is honoring moscow's petition to extradite.
Госдепартамент одобрил ходатайство Москвы об экстрадиции.
We want your office to initiate proceedings to extradite Donald Banse to Florida for murder with special circumstance.
Мы хотим, чтобы вы начали процесс экстрадиции Дональда Бэнса во Флориду за убийство с особыми обстоятельствами.
Good luck getting the enlightened nation of Colombia to extradite her.
Удачи вам в переговорах со свободным народом Колумбии об её экстрадиции.
Показать ещё примеры для «экстрадиция»...
extradite — выслать
If extradited to Argentina, well, he can pull enough strings to never go to trial.
Если его вышлют в Аргентину, у него хватит связей, чтобы избежать суда.
And have him extradited to Missouri.
И выслать его в Миссури.
Better to extradite this man back to England or better to let him to stay here.
Лучше ли выслать его обратно в Англию, или лучше позволить ему остаться здесь.
Oh, well, maybe he'll stop by your prison when we extradite you to Missouri.
Ну, возможно, он заглянет к вам в тюрьму, когда мы вышлем вас в Миссури.
Now they want to extradite him on grand theft.
Теперь его хотят выслать по подозрению в крупной краже.