expunge — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «expunge»
/ɛksˈpʌnʤ/Варианты перевода слова «expunge»
expunge — вычеркнуто
It was expunged.
Оно было вычеркнуто.
That was expunged.
Это было вычеркнуто.
I've spoken with the Regents, and we agree that the danger Paracelsus presents requires us to uncover what had been permanently expunged from the Warehouse files.
Я поговорил с Регентами, и мы согласны, что опасность Парацельса заставляет нас пролить свет на то, что было вычеркнуто из базы данных Хранилища.
I must leave, pray for strength, and to expunge these unholy thoughts that fill my mind.
Я должен уйти, молиться о силе, И вычеркнуть эти нечестивые мысли которые заполняют мой разум.
I may expunge any and every word of any and every interview I don't like without exception or explanation.
Я могу вычеркнуть любое и каждое слово любого и каждого интервью и я не люблю исключений
Показать ещё примеры для «вычеркнуто»...
advertisement
expunge — уничтожена
His memory of the race was expunged with no residual effects.
Его память о забеге была уничтожена без побочных эффектов.
— and it shall be expunged. Voila!
и она должна быть уничтожена.
Everard's valuable painting has also been expunged...?
А когда Корнелия узнает, что благодаря твоей глупости... была уничтожена и ценная картина Эверарда?
Mrs. Humphrey has signed a full confession but has one demand she says is non-negotiable... that your record be expunged immediately.
Миссис Хамфри подписал полное признание Но имеется одно условие, которое она не намерена обсуждать ... Ваше досье должно быть уничтожено немедленно.
He had his juvenile record expunged, so there's no photo there either.
Его юношеское дело уже уничтожено, так что там тоже нет фотографии.
Показать ещё примеры для «уничтожена»...
advertisement
expunge — сняты
— Expunged.
— Сняты.
Your criminal records have also been expunged.
Ваши судимости также были сняты.
Give us Ross, and you're free to go, charges expunged.
Сдай нам Росса — и ты свободен, обвинения будут сняты.
But not without clearing my name and getting my record expunged, which I can't do without destroying Serena's family.
Но не без посредничества мое имя и мои записи сняты, что я не могу сделать без разрушения семьи Серены.
Technically, that is a felony, sir, and the only way that I can get back in, the only way that I can reenlist, is if that charge is expunged or...
Технически, это тяжкое преступление, сэр, и я смогу вернуться только если, смогу восстановиться если, если обвинение будет снято или...
Показать ещё примеры для «сняты»...
advertisement
expunge — удалили
Unless, of course, they expunged my records, which...
Если только они не удалили все данные обо мне,
They've expunged all e-mails to and from Rome.
Они удалили все письма от Рима и ему.
They clear it, we expunge your files.
Там всё уладят, мы удалим ваши файлы.
How did she get that expunged from her record?
Как ей удалось удалить эту запись?
If it's okay with the girl and her parents, I'll expunge it from the record.
Если все улажено с девушкой и ее родителями, я удалю это из отчета.