export — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «export»

/ˈɛkspɔːt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «export»

«Export» на русский язык переводится как «экспорт».

Варианты перевода слова «export»

exportэкспорт

Export or die is no empty phrase.
Экспорт или смерть — это не пустая фраза.
— Our exports will operate in every corner of the globe.
— Наша продукция на экспорт появится в любой точке земного шара.
Mulattoes, millionaires, export coffee!
Мулаты, миллионеры, экспорт кофе!
I expect they've all been exported.
Они все идут на экспорт.
Exports, imports, trade.
Экспорт, импорт, торговля.
Показать ещё примеры для «экспорт»...

exportэкспортировать

I think we all realise that if we can't export, we shall die of starvation.
Я думаю, мы все понимаем, что если мы не сможем экспортировать, то умрем с голоду.
— What is the chief export of San Marcos?
— Что можно экспортировать из Сан Маркоса?
It's because I use my diplomatic contacts to export cultural treasures... from countries which tell them to take a hike.
Это потому-что я использую мои дипломатические контакты, чтобы экспортировать культурные сокровища... из стран, где их посылают подальше.
Produce more. Export more.
Больше производить, больше экспортировать.
I'm going to export German craftsmanship all over the world.
Я собираюсь экспортировать немецкое искусство по всему свету.
Показать ещё примеры для «экспортировать»...

exportэкспортный

And get that export license, Johnny doesn't do that shipment, I don't find out where his depot is located.
И организуй экспортную лицензию, Джонни не занимается доставкой, и я представления не имею, где расположен его склад.
If European... debt crisis worsens, it'll damage China's export market...
Затянувшийся европейский долговой кризис может негативно повлиять на экспортную политику Китая.
Holt started an export company with a guy by the name of Curtis Roby.
Холт основал экспортную компанию с парнем по имени Куртис Роби.
Well, the Dutch turned them into an export trade, which they dominate to this day.
К слову, голландцам удалось наладить экспортную торговлю тюльпанами, в которой они лидируют по сей день.
He has asked that the Colonial Office grant him an Empire export licence.
Он попросил, чтобы министерство колоний даровало ему экспортную лицензию Британской империи.
Показать ещё примеры для «экспортный»...

exportвывоз

Do you realize it's an offence to export bullion from the U.K. Without the permission of the Bank of England?
Вы отдаете себе отчет, что вывоз слитков из Великобритании без разрешения Банка Англии является преступлением?
And we received a report the truck was seen at the docks, where the plumbing fittings were offloaded for export.
У нас есть заявление о том, что видели грузовик на разгрузочной площадке, где отгружали на вывоз водопроводную арматуру.
Yeah, no, you said something about Trey's export train.
Да, нет, вы что-то сказали про Трейя и вывоз.
Import/export.
Ввоз/вывоз.
If jewels are the target, what are the challenges of extraction and export?
Если наша цель — драгоценности, какие сложности их получения и вывоза?
Показать ещё примеры для «вывоз»...

exportвывозить

His father — wholesaler of products, exports even abroad.
Его отец — оптовый торговец продуктами, вывозит даже за границу.
So he exports violence and imports misery.
Таким образом он вывозит насилие а ввозит горе.
He repaid that trust by seeking to export for his own gain, 10 million pounds of his employer's money.
За оказанное доверие он отплатил попыткой вывезти из страны в целях извлечения выгоды 10 миллионов фунтов, принадлежащих его работодателю.
We export twice the amount you do.
Мы вывозим вдвое больше твоего.
I have often thought that a fortune might be made by its export.
Я всегда думал, что можно заработать состояние, если начать его вывозить.
Показать ещё примеры для «вывозить»...