evoke — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «evoke»

/ɪˈvəʊk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «evoke»

«Evoke» на русский язык переводится как «вызывать» или «призывать».

Варианты перевода слова «evoke»

evokeвызывать

You're not angry at him, but at what he evokes in you.
Ты не зол на него, но он что-то вызывает в тебе.
There are few milestones in life that evoke a stronger response than our final act. Death.
В нашей жизни очень немногое вызывает такую же реакцию, как финал этой жизни — смерть.
But don't worry. Greatness evokes that reaction sometimes.
Талант иногда вызывает такую реакцию.
I'll say one thing about this girl, she evokes strong feelings.
Вот что я скажу об этой девочке, она вызывает сильные эмоции.
A name that evokes strength and valor and bravery.
Имя, которое вызывает силу, храбрость и доблесть.
Показать ещё примеры для «вызывать»...

evokeпробуждать

The convent evokes the image of helpless women, fearful of the thought of any emotion other than those derived from scripture and prayer.
Монастырь пробуждает образы беспомощных женщин, которым страшна даже мысль о чувствах, если они порождены не молитвой и не священным писанием.
Evokes feelings...
Его свобода... пробуждает... чувства...
Ianka evokes memories of battles waged and won.
Янка пробуждает воспоминания о битвах, о победах.
— First of all, it's ridiculous, but with that little kernel of truth that evokes our deepest fears... in this case, dying alone and unloved.
— Прежде всего, это смешно но, с этим маленьким зернышком правды, который пробуждает наши глубочайшие страхи, как, в этом случае, смерть в одиночестве и нелюбви.
My friends, a jewel toast, firstly to Margery, who through her beauty can evoke a virility in a man with half a century behind him.
Друзья, произнесу тост, во-первых, за Марджери, которая своей красотой, смогла пробудить мужество в человеке с половиной столетия позади него.
Показать ещё примеры для «пробуждать»...

evokeнапоминать

The birth of a child evokes the mystery of other origins the beginnings and ends of worlds infinity and eternity.
Рождение ребенка напоминает о тайне других истоков, о начале и конце миров, о вечности и бесконечности.
His attitude, the voluptuous chest, hips facing the viewer and the presence of the first color Plan evoke a harem girl.
Перед нами предстаёт её чувственная грудь, бёдра. Присутствие зелёного цвета, в первой сцене, напоминает нам вид комнаты, девушки из гарема.
I think that your story, um, evokes Henry Miller.
Мне кажется, твой рассказ напоминает Генри Миллера.
Please note how the killer has drawn inspiration from costumes of other superheroes, for example, the color scheme evokes Spider-Man, the horned helmet... obviously an homage to Daredevil, the sword and scabbard...
Прошу заметить, как убийца черпал вдохновение в костюмах других супергероев, например, цветовая гамма напоминает Человека-Паука, маска с рогами, очевидно, дань уважения Сорвиголове, меч и ножны
He evoked Lincoln.
Он напомнил Линкольна.
Показать ещё примеры для «напоминать»...