enlightenment — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «enlightenment»

/ɪnˈlaɪtnmənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «enlightenment»

«Enlightenment» на русский язык переводится как «просвещение».

Варианты перевода слова «enlightenment»

enlightenmentпросвещения

According to it, we gain knowledge through enlightenment of the mind.
Согласно ей, мы получаем знания посредством просвещения разума.
Today women are in command in the Age of Enlightenment.
Сегодня женщины господствуют. Эпоха Просвещения — прекрасная эпоха.
But we need only once correct our mistake and at last hear the song of enlightenment with which we can break the chain of vengeance forever.
Но стоит лишь однажды исправиться, и вы услышите песню просвещения, с которой вы сможете навсегда разорвать цепь мщения.
Allow them to see a glimmer of enlightenment... as the offender realises that the end is near.
Не лишайте их проблеска просвещения... Подсудимый должен осознать, что конец близок.
And so at each death, the soul descends further into the inner earth, attaining ever greater levels of purification, reaching enlightenment at the core.
И так с каждой новой смертью душа погружается глубоко в недра земли достигая наибольшего уровня очищения, и просвещения в самом ядре.
Показать ещё примеры для «просвещения»...
advertisement

enlightenmentпросветления

Then in such a moment of enlightenment, the mind goes directly to find truth, in the same way that eyes see the real world, finding it directly without the need of thinking.
Затем, в такой момент просветления, разум непосредственно видит истину, так же, как глаза видят реальный мир, непосредственно, без размышления.
I will attain Enlightenment and Buddhahood at any cost to follow the way of absolute freedom.
Я достигну просветления и состояния Будды любой ценой, чтобы следовать путём абсолютной свободы.
If you meditate solely on this Koan days and nights, if you concentrate on meditation, you will at last seize it and attain Enlightenment.
Если ты будешь медитировать только над этим коаном день и ночь, если ты сконцентрируешься на медитации, ты в конце концов поймёшь его и достигнешь просветления.
When you reach Enlightenment, you will find freedom like the fresh wind on the mountain top and peace as unshakable as a rock in a storm.
Когда ты достигнешь просветления, ты найдёшь свободу, подобную свежему ветру на вершине горы, и мир, непоколебимый, как скала во время шторма.
It will release from Hell and Three Realms of illusion those who make the vows to seek for Enlightenment and save living beings.
Он освобождает от ада и трёх видов иллюзий тех, кто даёт клятвы достичь просветления и спасти всё живое.
Показать ещё примеры для «просветления»...
advertisement

enlightenmentпрозрение

They believe enlightenment is seeing with the heart, not mind.
Они верят, что прозрение — это видеть сердцем, а не умом.
Unfortunately, the timing of the enlightenment wasn't ideal for Michael.
К сожалению, прозрение случилось для Майкла невовремя.
«E.H.I. provides sanctuary, enlightenment,»
"ИВГ" предоставляет святилище, прозрение"
Put those pieces to reflect a path to enlightenment.
Путь Древних к прозрению.
I am not a function on your personal journey toward enlightenment.
Я тебе не мостик на твоем пути к прозрению.
Показать ещё примеры для «прозрение»...
advertisement

enlightenmentобразование

— And this is Enlightenment.
— А это Образование.
— DOCTOR: Enlightenment.
Образование.
Well done, Enlightenment.
Молодец, Образование.
This is Enlightenment and I am Persuasion.
Она Образование, а я Убеждение.
Five-letter word for «enlightenment»?
«Образование» другими словами? Пять букв.