endlessly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «endlessly»

/ˈɛndlɪsli/

Быстрый перевод слова «endlessly»

«Endlessly» на русский язык переводится как «бесконечно» или «бесконечно долго».

Варианты перевода слова «endlessly»

endlesslyбесконечно

Those folds in the trousers — what a labyrinth of endlessly significant complexity!
Ёти складки на брюках Ц что за лабиринт бесконечно значимой сложности!
You, John Johnson, are one who has now reached the lofty height that crowns a mountain range and sees below a broad plain, one of those broad plains that seems to stretch endlessly, as life itself.
Ты, Джон Джонсон, сейчас достиг вершины, венчающей горный массив, и видишь перед собою широкую долину, одну из тех, которые, казалось бы, простираются бесконечно, как и сама жизнь.
A philosopher in love with democracy And a poet who rhymes endlessly.
Философ в любви с демократией, поэт, который бесконечно пишет стихи.
I feel guilty because I don't talk to you much or confide in you... whereas I talk endlessly with people I hardly know who mean nothing to me, just casual acquaintances. You understand?
Но меня мучает совесть, что я мало разговариваю с тобой, не откровенничаю, так что... зато бесконечно болтаю с другими, которые ничего не значат для меня, с которыми у меня мимолетные отношения, понимаешь?
Bundles of despair sitting like you on park benches, endlessly drawing and rubbing out the same imperfect circle in the sand, readers of newspapers found in rubbish bins.
Отчаявшиеся, сидящие, как и ты, на скамейках в парках, бесконечно рисуя и стирая на песке один и тот же кривой круг, читатели газет, найденных в мусорных баках.
Показать ещё примеры для «бесконечно»...

endlesslyбез конца

But it's not like they can endlessly switch out the old Kekkonen to a younger one!
Но это не так, как они могут без конца заменять старого Кекконена молодым?
Leave them to the pain, of their children wandering endlessly.
Оставьте их в их боли, за своих детей, странствующих без конца.
Oh, we argued about it endlessly right up until we were ready to assemble you.
Мы спорили об этом без конца, вплоть до того момента, когда мы были готовы тебя собрать.
Not the great symphony he spoke of endlessly.
Не великую симфонию, о которой он без конца говорил.
They bombed us endlessly.
Они бомбили нас без конца.
Показать ещё примеры для «без конца»...

endlesslyпостоянно

Ah, but we discuss it endlessly!
Но мы постоянно обсуждаем это.
In the blood, it assumes the form of lymph corpuscles and endlessly replicates until it reaches the brain and destroys it.
В крови она принимает форму лимфоцитов, и постоянно воспроизводит себя... пока не достигнет мозга и уничтожает его.
I've been thinking about you endlessly.
Я тоже постоянно думаю о вас.
I mean, w-we've talked about it endlessly, and we've listed all the reasons why it's not possible, but what if all those reasons just magically went away?
Конечно, мы об этом постоянно говорили и составляли списки причин, по которым нам нельзя быть вместе,.. но что, если взять и забыть о них?
Or you could just string him along endlessly and make other commitments on the side.
Или ты можешь просто постоянно его обманывать и встречаться с другими на стороне.
Показать ещё примеры для «постоянно»...