downtown — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «downtown»
/ˈdaʊntaʊn/
Быстрый перевод слова «downtown»
На русский язык «downtown» переводится как «центр города» или «центральная часть города».
Варианты перевода слова «downtown»
downtown — центр города
And up on the roofs of the skyscrapers downtown, the adults played golf, a sport to which the Japanese have become addicted, even if only very few ever get the chance to play on a real golf course.
А на крышах небоскрёбов в центре города взрослые играли в гольф. Японцы очень полюбили этот вид спорта, хотя мало кому из них довелось играть на настоящем поле.
Yes, Horne's department store downtown.
Да, в универмаг Хорна, он в центре города.
I found it downtown on my specimen scout.
Нашел во время разведки в центре города.
— Downtown.
— В центре города.
All I know is that it's downtown and... big.
Известно это произойдет в центре города и что это что-то крупное.
Показать ещё примеры для «центр города»...
downtown — центр
Bill's only going to wear it until I take him downtown this morning to buy his own.
Билл походит в нём, пока мы не купим ему сегодня новый в центре.
She took an apartment downtown.
Она сняла квартиру в центре.
— Of course. Downtown until the last day. How about you?
На самом деле в центре жил до последнего дня.
First in the Old Town, then downtown.
Сначала в старом городе, потом в центре.
Downtown, shopping.
В центре, ходила по магазинам.
Показать ещё примеры для «центр»...
downtown — город
This belongs to a guy named Kirkwood, big lawyer downtown.
Эта тачка принадлежит парню по имени Кирквуд. Он известный в городе адвокат.
Uh, she's been downtown all day, uh, uh— uh, shoppin'.
Она... весь день в городе... Ходит по магазинам... да, сэр.
Why, Scarlett, what are you doing downtown at this time of day?
Скарлетт, что вы делаете в городе в это время?
Maybe you'd better call downtown.
Может, позвоните своим друзьям в городе?
Just tell him, meet me downtown if he has no other plans.
Скажите ему, что мы увидимся с ним в городе, если у него нет других планов.
Показать ещё примеры для «город»...
downtown — в участок
If you don't talk here, we'll have to take you downtown.
Если ты не скажешь, мы должны будем отвезти тебя в участок.
I'm taking you downtown.
Я отвезу тебя в участок.
Downtown.
— В участок.
Take him downtown.
В участок его.
You're going downtown, pal.
Проедем в участок, приятель.
Показать ещё примеры для «в участок»...
downtown — даунтаун
Usually downtown.
Обычно в Даунтауне.
The thing downtown?
Он в даунтауне?
She was hanging with these kids who hang downtown.
Она зависала с ребятами, которые тусуются в Даунтауне.
And as I moved back into my old apartment Miranda searched for a new one, downtown.
И пока я переезжала в свою старую квартиру Миранда тоже нашла себе жилье в даунтауне.
He must have picked us up downtown.
Наверно, подцепил нас в Даунтауне.
Показать ещё примеры для «даунтаун»...
downtown — центральный
Downtown Gaza City.
Центральный район Газы.
We're the downtown women's holistic health center.
Мы центральный холистический центр женского здоровья.
Downtown office thinks we got new players in Hell's Kitchen, and whoever they are, we're talking some kind of paramilitary-type organization with the training, knowledge and hardware to take out half the city.
Центральный офис думает, что в Адской Кухне новые игроки, и кто бы это не был, они — военизированная организация с тренировкой, знаниями и артиллерией для уничтожения половины города.
Downtown train station's our best bet.
Центральный вокзал лучший вариант.
So, Alma stays with the investigation and detectives downtown.
Во-первых, Альма, отрабатываешь следствие с детективами из центрального.
Показать ещё примеры для «центральный»...
downtown — городской
Too downtown?
Слишком городской?
Downtown hospital, please.
Городской госпиталь, пожалуйста.
You're smudging my chesterfield with downtown filth!
Вы пачкаете мою дорогую мебель городской грязью!
Also, First City downtown got held up this morning.
Сегодня ограбили Первый городской.
So you came downtown. Anything south of the railroad tracks.
Поэтому ты перешел с городских барышень на девчонок с железной дороги.
Показать ещё примеры для «городской»...
downtown — в пригороде
She's downtown cutting' herself the deal of the century.
Прокручивает в пригороде свою сделку века.
Hey, I'm reviewing this new hotel downtown tonight for work, do you wanna join?
Эй, я готовлю обзор нового отеля в пригороде сегодня по работе, хочешь присоединиться?
The courier said it was left in a drop box downtown with a hundred dollar bill taped to it.
Курьер сказал, что его бросили в ящик в пригороде, с приклеенной стодолларовой банкнотой.
Where downtown?
Где в пригороде?
Well, we're downtown.
Ну, мы в пригороде.
Показать ещё примеры для «в пригороде»...
downtown — деловой центр
I'm unaware of any bird statuary in downtown L.A.
Ну, я подозреваю, что нет никакой скульптуры красной утки в деловом центре Лос Анджелеса.
I have to meet Putin downtown in the Tap Room at the William Penn.
Я должна встретится с Путиным в деловом центре, в секретном месте на улице Уильяма Пенна.
And then we build right downtown In the heart of the city, in the epicenter, And we become the heart of the city.
А потом мы отстроимся в деловом центре, в сердце города, в самом эпицентре, и мы станем сердцем города.
I know all the state forms from when I used to work downtown.
По работе в деловом центре, я знаю все типы бланков.
Maybe we'll go downtown.
Может быть в деловой центр.
Показать ещё примеры для «деловой центр»...
downtown — в деловом
I'd like to report some unsavory characters wandering around downtown.
Я бы хотел сообщить о неприятных личностях, шляющихся в деловом районе.
Early this morning in the downtown business district, two explosive devices...
Сегодня рано утром в деловом районе два взрывных устройства...
"Exotic dancer, downtown financial district lunchtime hours.
"Экзотичная танцовщица в деловом районе с обеденным перерывом.
Temp's dropped about 20 degrees, But only in a five-block radius of downtown Motown.
Температура упала на 20 градусов, но только в радиусе пяти кварталов в деловом центре.
Ah, that's the best part about downtown theatre.
Лучшая часть в театрах, что находятся в деловой части города.
Показать ещё примеры для «в деловом»...