difficult decision — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «difficult decision»
«Difficult decision» на русский язык переводится как «трудное решение».
Варианты перевода словосочетания «difficult decision»
difficult decision — трудное решение
A most difficult decision, captain.
Самое трудное решение, капитан.
Now I realize that you have to weigh all of this and make a very difficult decision.
Я так понимаю, вам необходимо все это взвесить и принять очень трудное решение.
— It was a difficult decision!
— Это было трудное решение!
It must have been a difficult decision.
Должно быть, это было трудное решение.
And this has been a very difficult decision.
И это было очень трудное решение.
Показать ещё примеры для «трудное решение»...
difficult decision — сложное решение
I have a very difficult decision to make.
Мне предстоит принять очень сложное решение.
I just received the verdict, and I find myself making a very difficult decision.
Я получил вердикт присяжных, и мне пришлось принять очень сложное решение.
The Army council have come to a very difficult decision.
Совет Армии принял очень сложное решение.
This is a difficult decision.
Это сложное решение.
Mr. Lewis and Mrs. Hudson made a difficult decision easier by agreeing to step down from the Board.
Мистер Льюис и миссис Хадсон приняли сложное решение просто согласившись уйти из совета.
Показать ещё примеры для «сложное решение»...
difficult decision — принять трудное решение
An intervention is when a group of loved ones bands together to help one of their own make a difficult decision.
Интервенция — это когда группа близких людей вместе помогает одному из них принять трудное решение.
Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision.
В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение.
Whenever I have a difficult decision to make, I come here.
Когда мне нужно принять трудное решение, я прихожу сюда.
— You have a difficult decision to make.
Тебе нужно принять трудное решение.
How difficult a decision was it to remain on the force?
Трудно ли было принять решение остаться в силовых структурах?
Показать ещё примеры для «принять трудное решение»...