different types of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «different types of»
different types of — разных типов
I like all different types of women.
Мне нравятся женщины разных типов.
The world would be a more interesting place If there were loads of different types of humans like there are creatures.
Мир был бы интереснее, если бы были кучи разных типов людей, как есть другие существа.
They tested a bowl, they found 15 different types of piss.
На чаше нашли 15 разных типов мочи.
What do you mean — different types of piss? !
Что значит, разных типов мочи?
It's never going to be perfect, because you have so many different types of corners on a track.
Идеальным он никогда не будет, потому что на трассе бывает много разных типов поворотов.
Показать ещё примеры для «разных типов»...
advertisement
different types of — различных типов
There are some 40 different types of auto immune diseases.
Существует около 40 различных типов аутоиммунных заболеваний.
They noticed one very strange fact about the nuclear stability of one particular atom. IRON CLANGS Of all the 92 different elements, of the 92 different types of atoms that make up the universe around us, gases like hydrogen and oxygen, solids like carbon and silicon, metals like gold and silver, one is special... iron.
Они заметили один очень странный факт о ядерной стабильности одного специфического атома. всех 92 различных элементов 92 различных типов атомов которые составляют вселенную вокруг нас, газы как водород и кислород твердые частицы как углерод и кремний, металлы как золото и серебро каждый является особенным... железо.
This other graph came from astronomers who studied the blazing light from stars and shows the abundances of the different types of atoms in the universe.
Этот другой граф прибыл от астрономов кто изучил сверкающий свет от звезд и показы изобилие различных типов атомов во Вселенной.
There are many different types of exercise that will be effective.
Есть много различных типов упражнений, которые будут эффективны.
There's as many different types of rope as there are material.
Различных типов веревок так же много, как и различных материалов.
Показать ещё примеры для «различных типов»...
advertisement
different types of — другой тип
Completely different type of connection.
Совершенно другой тип подключения.
Formaldehyde is a carcinogen, so cosmetic companies these days use metheneamine, which is a different type of preservative.
Формальдегид — это канцероген, поэтому косметические компании в наши дни используют метэниамин, другой тип консерванта.
There is another force, a different type of hunger, an unquenchable thirst that cannot be extinguished.
А вот другая сила, другой тип голода, сильная жажда, которую не утолить.
Which implies an entirely different type of flying object.
Что предполагает совершенно другой тип летающего объекта.
A different type of gas.
Другой тип газа.
Показать ещё примеры для «другой тип»...
advertisement
different types of — разных вида
Look, we have, um, four different types of dry food, and we have eight types of cat toys that we can all play with and share together.
— Погляди. Четыре разных вида сухого корма, восемь видов игрушек для кошек, будем вместе играть.
That would explain the two different types of cuts.
Это объясняет два разных вида порезов.
Anyway, there's two different types of them out there.
Вообще, их там два разных вида.
So we've got two different types of rounds.
У нас есть 2 разных вида оружия.
So there's a hen-of-the-wood, uh, some golden chanterelle, and two different types of shitake.
Там есть пастушок, несколько золотистых лисичек, и два разных вида шитаки.
Показать ещё примеры для «разных вида»...
different types of — различных видов
There are 200 different types of common cold and they are all spread by sneezing and coughing and things like that coming out of your nose.
Существует 200 различных видов обычной простуды. И все они передаются, когда мы чихаем и кашляем, вылетая из нашего носа.
There are five different types of chairs in this hotel room.
В этой гостиничной комнате пять различных видов стульев.
These are five different types of chairs.
Здесь пять различных видов стульев.
We get different types of wood here.
К нам привозят древесину различных видов.
I'm immune to 179 different types of poison.
Я иммунная 179 различных видов яда.
Показать ещё примеры для «различных видов»...
different types of — видов
There are thought to be nearly a million different types of fungi in the tropics.
В тропических лесах живёт около миллиона видов грибов.
In which you enumerate 240 different types of tobacco ash.
На котором ты перечисляешь 240 видов табачного пепла.
There aren't that many different types of kangaroos.
Есть не так уж много видов кенгуру.
This is a country with 365 different types of cheese, one for every day of the year, for Christ's sake.
В этой стране 365 видов сыра, по одному на каждый день года.
Language uses most of our brain because it is integrating all of our sensory sources, all the different types of memory that we can have and then co-ordinating how we respond to it.
Язык использует большую часть мозга, потому что приходится объединять всю информацию от наших чувств, все доступные нам виды памяти, а потом согласовывать нашу реакцию на всё это.
Показать ещё примеры для «видов»...
different types of — разных
At least with my job I can fly different types of aeroplanes.
Сейчас я могу летать на разных самолётах.
You have three different hair dryers for different types of weather.
У тебя есть три разных фена для любой погоды.
Fraud... you're being indicted for committing two different types of fraud.
В общем предъявлено 2 разных обвинения.
She brings everyone together, all different types of girls.
Она всех сближает, самых разных девушек.
So, they're like the avengers... But they're different types of alcohol.
Они вроде Мстителей, но это разные алкогольные напитки.
Показать ещё примеры для «разных»...