different definitions of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «different definitions of»
different definitions of — разные представления о
You and I have different definitions of emergency, then.
Значит, у нас с вами разные представления о срочности.
We just have different definitions of fun, and mine doesn't include urinary tract infections and dry heaving.
У нас просто разные представления о веселье, и мое не включает заражение мочевого тракта и алкогольного отравления.
I think we have different definitions of fine.
Я думаю у нас с тобой разные представления о хорошем.
different definitions of — по-разному понимаем
Fine. Jim and I have different definitions of friendship.
Мы с Джимом по-разному понимаем дружбу.
I think we may have very different definitions of that word.
Похоже, мы по-разному понимаем это слово.
different definitions of — по-разному понимаем значение
We have totally different definitions of that word.
Мы явно по-разному понимаем значение этого слова.
We might have different definitions of that word.
Мы по-разному понимаем значение этого слова.
different definitions of — с тобой разные определения
Are we operating with different definitions of progress suddenly?
С недавних пор у нас разные определения успеха?
We have a different definition of that word.
Видимо, у нас с тобой разные определения этого слова.
different definitions of — другое определение
We have different definitions of that word. Are you pulling me from the game?
Думаю, у тебя не правильное определение этого термина.
Wow, do we ever have a different definition of that word. You think something swallowed it?
У нас когда нибудь было другое определение этого слова думаешь его кто-то проглотил?
different definitions of — разное понимание наших
Different people have different definitions of fun.
У разных людей разное понимание веселья.
We seem to have very different definitions of our relationship.
Похоже, у нас очень разное понимание наших отношений.
different definitions of — другие примеры
The problem is that you two have very different definitions of cheating.
— У вас разное понятие об измене, и в этом проблема.
We probably have different definitions of «fair.»
Вероятно мы по-разному понимаем слова «честная»
I think we have different definitions of «fun.»
Да. Мы понимаем веселье по-разному.
Well, then we have very different definitions of that word.
Значит, мы по разному понимаем значение этого слова.
I think you and I have different definitions of a win.
Я думаю, что у нас с тобой разные понятия о победе.
Показать ещё примеры...