по-разному понимаем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по-разному понимаем»
по-разному понимаем — have different definitions
Мы по-разному понимаем значение этого слова.
We might have different definitions of that word.
Вероятно мы по-разному понимаем слова «честная»
We probably have different definitions of «fair.»
Мы явно по-разному понимаем значение этого слова.
We have totally different definitions of that word.
Мы с Джимом по-разному понимаем дружбу.
Fine. Jim and I have different definitions of friendship.
по-разному понимаем — другие примеры
Да, но дело в том, что все мы по-разному понимаем эти слова.
Yeah, but, you know, we all have our own definitions of all those words.
Видимо, мы с вами по-разному понимаем войну.
I can see we have a different view of the war...
Очевидно мы по-разному понимаем ситуацию.
Clearly you see things differently.
Полагаю, мы по-разному понимаем значение этих слов.
I guess we got different ideas on what that means.
Похоже, мы по-разному понимаем это слово.
I think we may have very different definitions of that word.