have different definitions — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have different definitions»
have different definitions — у нас с тобой разные определения
We have a different definition of that word.
Видимо, у нас с тобой разные определения этого слова.
You and I have different definitions of awful.
У нас с тобой разные определения гордости.
Well, we have different definitions for that, that's for sure.
Что ж, у нас есть разные определения этого, это точно.
have different definitions — у нас с вами разные представления
I'm afraid we must have different definitions of the word.
Боюсь, у нас разные представления о любви.
I think we have different definitions of fine.
Я думаю у нас с тобой разные представления о хорошем.
You and I have different definitions of emergency, then.
Значит, у нас с вами разные представления о срочности.
have different definitions — другие примеры
Fine. Jim and I have different definitions of friendship.
Мы с Джимом по-разному понимаем дружбу.
We just have different definitions of fun, and mine doesn't include urinary tract infections and dry heaving.
У нас просто разные представления о веселье, и мое не включает заражение мочевого тракта и алкогольного отравления.
We probably have different definitions of «fair.»
Вероятно мы по-разному понимаем слова «честная»
I think we have different definitions of «fun.»
Да. Мы понимаем веселье по-разному.
Well, me and you, we both have different definitions on that word.
Ну, у нас с тобой различные толкования этого слова.
Показать ещё примеры...