desperate measures — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «desperate measures»
desperate measures — отчаянных мер
And desperate times call for desperate measures.
А отчаянные времена требуют отчаянных мер.
I know this seems kinda crazy, but desperate times... calls for desperate measures. Yeah.
Это кажется безумием, но отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Sometimes desperate circumstances require desperate measures.
Иногда отчаянные обстоятельства требуют отчаянных мер.
Desperate time calls for desperate measures.
Безысходность требует отчаянных мер.
Yeah, but desperate times call for desperate measures.
Да, но отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Показать ещё примеры для «отчаянных мер»...
advertisement
desperate measures — требуют отчаянных мер
Desperate times, desperate measures.
Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Well, Emma, desperate times call for desperate measures.
Эмма, отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Desperate times called for very desperate measures.
Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz.
Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике.
We, desperate times call for desperate measures, okay?
Отчаянные времена требуют отчаянных мер, понятно?
Показать ещё примеры для «требуют отчаянных мер»...
advertisement
desperate measures — крайние меры
Desperate times call for desperate measures, my lord.
Крайние меры.
Desperate measures seemed to be called for.
Надо было пойти на крайние меры, сэр.
But you forced me to take desperate measures.
Но ты заставил меня принять крайние меры.
ROARKE: We regret being pushed to such desperate measures.
Мы сожалеем, что были вынуждены пойти на крайние меры.
And at this point, I'm taking desperate measures.
В этой ситуации я решилась на крайние меры. Я всё понимаю.
Показать ещё примеры для «крайние меры»...