designed to protect — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «designed to protect»
designed to protect — созданы для защиты
You see, this whole forest is designed to protect the Tree of Knowledge.
Понимаешь, весь этот лес создан для защиты Древа Знания.
Secret government installation designed to protect classified data.
Секретное правительственное учреждение, созданное для защиты секретной информации.
They are designed to protect very powerful and important apparatus from the great storms of nature.
Они были созданы для защиты очень важного и мощного оборудования от различных капризов природы.
designed to protect — чтобы защищать
Charlotte, you need to know that discrimination laws were designed to protect people your age.
Шарлотта, Вы должны знать, что законы о дискриминации были созданы, чтобы защищать людей Вашего возраста.
Argonaut is an Advanced Robotic Guardian Operative designed to protect you.
Аргонавт — это автоматический государственный охранник, созданный, чтобы защищать вас.
designed to protect — разработаны для защиты
Section 51.1 was designed to protect the unsuspecting from the unscrupulous.
Раздел 51:1 был разработан для защиты неподозревающих от недобросовестных.
The maturation chamber is designed to protect developing drones.
Камеры созревания разработаны для защиты развивающихся дронов.
designed to protect — разработаны защищать
The same technology designed to protect you and I is protecting him.
Та же технология разработанная что бы защищать нас, защищает и его.
Such images of slaughter and bloody red water clearly show the Japanese government has little respect for the state of the world's oceans with their inhumane methods of fishing ... often in violation of international treaties, laws and conventions designed to protect over-exploiting the oceans and the creatures that live in them.
Такие изображения резни и кровавой красной воды ясно покажите, что японское правительство имеет немного уважения к государству в мире океаны с их негуманными методами лов рыбы... часто в нарушении международных соглашения, законы и соглашения разработаны защищать сверхэксплуатацию океанов и существа, которые живут в них.
designed to protect — предназначенные для её защиты
You risked your career hiding a program designed to protect the country, yet it couldn't protect you from this group when you needed it to.
Ты рисковал своей карьерой скрывая программу предназначенную для защиты страны. и она не может защитить тебя от этой «группы»
Some concoction designed to protect her probably ended her.
Некоторые варева предназначенные для её защиты, вероятно, и убили её.
designed to protect — другие примеры
These laws were designed to protect a secretary being groped or propositioned in the workplace.
Эти законы были изданы для защиты секретарей, которых тискали или делали непристойные предложения на работе.
The mines, designed to protect the planet, will hone in on various energy signatures, including that of Goa'uld weaponry.
Мины, предназначенные защищать планету, реагируют на различные типы энергии, включая оружие Гоаулдов.
But the shields on your station's control room are designed to protect any occupants inside.
Но экраны в центре управления твоей станции... защитят всех находящихся там от воздействия излучения облака.
So, if you break an arbitrary rule, Cameron damns you to hell. But if you break a rule that actually has a reason that's designed to protect people, Cameron develops a crazy crush on you.
Выходит, что если ты нарушишь какое-то случайное правило, Кэмерон чертовски разозлится, но если нарушить правила, которые действительно имеют под собой основания, которые призваны защитить людей, Кэмерон влюбится в тебя по уши.
Colin, you're trying to sell me something. specifically designed to protect me from people like you.
Колин, ты впариваешь мне вещь, которую придумали для защиты от таких, как ты!
Показать ещё примеры...